Пари на дракона. Истинные сердца (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Считает себя виновным в том, что не вырвал принцессу из лап проклятых драконов.
— Но это же бред, — возмущается Лери. — Против принуждения высшего демона не устоит ни одно существо.
— Ты же какое-то время сопротивлялась. — Ноктис пожимает плечами.
— Мне помогала связь с Даром, — кривится Валейт.
На минуту в комнате повисает молчание. За окном розовеет закат, жители деревни постепенно расходятся по домам.
— Рейв, поможешь мне связаться с Армом? — внезапно просит Кайрис. — Кажется, я придумал, куда приложить его энтузиазм.
— Куда? — живо интересуется муж, доставая почтовик.
— Пускай поможет ребятам выковырять гниду, засевшую среди знати Алерата. Серандил один не справится, — отвечает бывшая Тень, принимая артефакт. — Я выйду? Верну завтра утром.
— Да, конечно. — Греаз кивает.
— Мы тоже, наверное, пойдём, — спохватывается Лери. — Переночуем в гостевом доме. Завтра уже отправляемся в королевство.
— Так быстро? — удивлённо и немного растерянно спрашиваю я.
— Я и так слишком долго восстанавливалась.
Киваю, прекрасно понимая состояние Валейт. Я и сама рвалась действовать, и только дело помогло мне успокоиться.
Вместе с Рейвом провожаем друзей. У меня странное ощущение от этой парочки. То, что между ними очевидное притяжение, понятно и без дара аметистового дракона. Но в то же время что Ноктис, что Лери кажутся мне настороженными зверьками, готовыми выпустить шипы, стоит им только сделать шаг друг к другу.
— Тяжело ему с ней будет, — вздыхает Рейвард, привычно обнимая меня.
— Почему это ему? Ей с ним будет тяжко. Ты сам говорил, Ноктис — невыносимый сноб и редкостная ехидна.
— Как будто Лери не такая же. — Слышу в голосе мужа иронию.
— Но тем не менее ты уверен, что они будут вместе? — Чуть повернув голову, заглядываю ему в глаза.
— Единственное, в чём я был уверен на сто процентов, — это в моей победе в нашем с тобой пари. — Рейв хитро улыбается и подмигивает мне.
— Но, вообще-то, его выиграла я, — возражаю с искренним возмущением.
— Вообще-то, его никто не выиграл. — Муж целует меня в кончик носа. — Ни ты, ни я так и не вычислили кукловода. Мы только вывели на чистую воду его марионеток.
Замолкаю, понимая, что Рейвард прав. Да и нет во мне больше этого слепого желания выиграть все споры мира. В моём сердце штиль.
— И всё-таки пари выиграла я, — уверенно заявляю, глядя мужу в глаза.