Кария Гросс — «Отвергнутая невеста. (не)нужная жена (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отвергнутая невеста. (не)нужная жена (СИ) читать онлайн

Обложка книги Отвергнутая невеста. (не)нужная жена (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Прости, Стефания, но я уже женат. Я женился два дня назад… Я прибыла в поместье своего жениха с надеждой на счастливое будущее. Однако, когда переступила порог, меня ожидало разочарование. Он уже женат! Возвращаться мне некуда. Но тут мой несостоявшийся жених предлагает мне выбор: стать женой его старшего брата или стать горничной у его жены. Какой выбор сделать? Какой из них окажется правильным? А это решат наши дорогие читатели! Интерактивный роман (Авторы дают вам право выбора. От вашего решения зависит судьба героев. Вы готовы вершить судьбы?)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

“А ведь совсем недавно я приехала в этот замок с верой в то, что найду здесь дом, любовь и счастье!”, - задумалась я, видя, как Аскель опустошает бокал. Казалось, он бы сжал руку, чтобы осколки стекла впились в его ладонь. Или бросит его нам под ноги. Но он сдержался.

— Браво!!! — выкрикивали гости, когда музыка стихла. — Браво!!!

Все были уже немного пьяными. Шампанское в бокалах искрилось, улыбки стали шире, а глаза гостей блестели. Тосты звучали каждую минуту, и все желали нам счастья. Но, судя по глазам, вдали друг от друга.

Легкий шёпот: “Неужели это та самая девушка, которая убила своего отца ради наследства?” заставлял меня неприятно ежится. Так же как и колючие взгляды в спину.

— Нам придется разделиться, увы, — произнес Розен. — Но таковы обязанности хозяев дома.

Единственное, что огорчало, так это то, что по правилам этикета мы должны разделиться, чтобы пообщаться со всеми гостями на правах хозяина и хозяйки дома.

Розена тут же окружили, а я заметила, как ко мне подтягивается лицемерная толпа, осыпающая меня комплиментами.

Я принимала их с улыбкой, показывала платье, которое какая-то бабушка в платье в облипку назвала “Миленьким, но старомодным”.

Я отвечала на комплименты, которые становились все настойчивей, Розена тоже поливали любезностями.

Мне было ужасно душно. Запахи парфюмов смешивались в ядреную и гремучую смесь. Удушающее внимание, которое полагалось невесте, уже переходило все границы. Каждому хотелось выразить почтение новой герцогине и пожелать всего, но не от чистого сердца.

Я едва отбилась улыбками, выйдя на балкончик. Свежий ветер вдохнул в меня новую жизнь, пока я держалась за перила.

— Ну, здравствуй, сестрица! — послышался голос, а я обернулась.

Глава 47

В дверях стоял мой “братец”, попивая шампанское. Одет он был с иголочки, по последней столичной моде.

Ричард Ровланд.

Я шумно втянула воздух.

Собственной персоной.

Он мог показаться довольно симпатичным, если не лишает тебя наследства и пытается всячески очернить в глазах судей.

И даже внешне Ричард был очень похож на меня. Темноволосый, с приятными чертами лица, красивыми серыми глазами.

По виду и не скажешь, что за внешностью милого молодого человека скрывается беспринципный негодяй.

— Как поживаешь, сестрица? — лениво произнес он, глядя на мои драгоценности. — Вижу, что не плохо!"

"Он еще раз подцепил взглядом мое платье и хмыкнул.

— Твоими усилиями, — произнесла я голосом, далеким от дружелюбия.