Отвергнутая невеста. (не)нужная жена (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Отвергнутая невеста. (не)нужная жена (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Кария Гросс.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Отвергнутая невеста. (не)нужная жена (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Стиснув зубы, я посмотрела на будущего мужа, чувствуя, что его сердце хранит тайны, которые лучше не раскрывать."
"— Дай мне время подумать! — произнесла я настолько твердо, насколько могла. — Я бы хотела выйти на воздух…
— Да-да, конечно, — произнес Аскель.
Замешкавшись на пороге, я остановилась.
— Хорошо. Я согласна, — произнесла я, на секунду испугавшись, что он передумает. Ведь один раз он чуть не передумал.
— Тогда подпиши новый документ! — произнес голос за моей спиной.
На ватных ногах я подошла и поставила свою подпись.
Бросив перо, я вышла из комнаты, радуясь, что в коридоре довольно прохладно. Я думала о том, зачем ему нужна жена? Или это был акт великодушия, чтобы спасти честь семьи и брата? Или что-то другое? Может, он хочет насолить брату?
Мысли путались, и даже прохлада коридора, украшенного портретами, не могла заставить меня успокоиться. Я вышла в холл, чувствуя себя так, словно только что подписала договор с дьяволом о продаже души.
Может, не надо было соглашаться? Или… Я поймала себя на мысли, что где-то в глубине души, мне очень хотелось сделать больно Аскелю.
— Ммм, — простонала я, чувствуя, как в душе все смешалось.
Я услышала шелест платья позади себя. Что-то упало на пол.
Обернувшись я, увидела леди Кэтрин, которая смотрела на меня свысока. Возле кружева нижних юбок лежал упавший веер.
— Чего стоишь? — горделиво спросила она, глядя на меня высокомерным взглядом хозяйки. — Подними!
Вместо веера я подняла бровь.
— Привыкай к своим новым обязанностям, — усмехнулась она.
Я смотрела на нее, видя, что леди Кэтрин очень симпатичная особа. Лицо у нее было свежим, на щеках виднелся румянец. Темные глаза с поволокой чуть поблескивали. Пухлые губы были накрашены коралловой помадой, от чего слегка переливались.
— Я кому сказала! — приказным тоном произнесла леди Кэтрин. Ее светлые волосы были собраны в замысловатую прическу, напоминающую волны. — Подняла немедленно! Когда поднимешь — принесешь мне воды со льдом! Привыкай, графиня, теперь ты — моя горничная!
Визуал
Глава 4
Я смотрела на леди Кэтрин, которая была уверена, что я — ее новая горничная.
— Да, и обращайся ко мне не иначе, как госпожа! — заметила она, глазами показывая на веер.
— Сама поднимай, — произнесла я, а лицо леди Кэтрин изменилось. В ее глазах вспыхнул гнев. — Я даже наклоняться не подумаю.
— Горничные, смею напомнить, так себя не ведут. Не забывайся! — произнесла леди Кэтрин, а ее глаза сузились.