Отвергнутая невеста. (не)нужная жена (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Отвергнутая невеста. (не)нужная жена (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Кария Гросс.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Отвергнутая невеста. (не)нужная жена (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Или призрак уже научился мяукать…
В дверь поскребли когти… Я тут же вскочила, слыша: “Мяу!!!”
— Брат… эм… Брат Бенедиктус? Это вы? — спросила я, вспоминая, как называл его Бесподобный Барнс.
— Мяу! — послышалось хрипловатое.
— Брат Бенедиктус! — позвала я, радуясь, что нас нашел хотя бы кот! Я помню, как меня забавляли разговоры Бесподобного с котом. Я была уверена, что он немножко не в себе. Но сейчас я понимала, что делаю тоже самое…
— Мя! — послышалось хрипловатое.
— А ты можешь, открыть дверь? — спросила я.
— Мяу! — послышалось с той стороны двери.
Ну, да, а что может мне ответить кот!
— Эм… Он только что сказал, что … ты его не интересуешь, — произнес Аскель. — Кот пришел за мной…
Я повернулась к дракону, понимая, что с ума мы начали сходить наперегонки. Причем, здесь меня опередили.
— Ты его понимаешь, потому что ты — дракон? — спросила я, а у меня вспыхнула надежда.
Глава 55. Дракон
— Нужно найти кольцо! — произнес я, читая вырванные страницы. Они валялись россыпью на покрывале. — Сначала я разбираюсь с призраком. Потом с братом!
Злость душила меня, пока я обыскивал его комнату. “Аскельрад выиграл зачарованное кольцо…”, - прочитал я. Я до сих пор не мог поверить, что за всем этим стоял брат. Что призрак — это его рук дело!
Я вспомнил, как когда-то в детстве, когда мне наняли учителя магии, он хотел тоже учиться и просил его научить.
Я помню, как спросил у учителя, а почему брат не может учиться? А он ответил, что магия у брата есть. Но у него нет силы воли. И учитель не готов создавать чудовище своими руками.
Смысл слов стал доходить до меня только сейчас! Какой мудрый был человек!
Это ж надо было связаться с могущественным артефактом! Такие вещи нельзя давать в руки тем, у кого слабая воля! Они быстро подчиняют ее и тем самым освобождаются.
— Мяу!!! — послышалось в комнате, брата, где я уже успел вскрыть полы.
Я обернулся, видя пушистого кота, который смотрел на меня.
— Чего тебе! — буркнул я, вспоминая кота Бесподобного Барнса.
— Мяу!!! — произнес кот.
— Где твой хозяин? — осмотрелся я.
— Мяу!!! — снова произнес кот и завертелся вокруг, словно гоняясь за хвостом.
— Что ты мне тут мяукаешь! — раздраженно произнес я.