Опасная игра леди Эвелин читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Опасная игра леди Эвелин» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Виктория Богачева.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Опасная игра леди Эвелин» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Как связана пропажа какой-то там Джеральдин и твой интерес к делу об измене герцога Невилла?
— Не зря служишь в жандармерии, — я нарочито спокойно принялся намазывать масло на хлеб.
— Дик, — тот покачал головой. — Кронпринц, может, тебе и благодарен за прошлые свершения, но всё имеет свои границы. Если ты ещё раз во что-то впутаешься, он может оказаться не в силах тебе помочь.
Я недовольно фыркнул.
Если.
Хорошее слово.
Жаль, что я «уже». И благодарить за это стоит леди Эвелин.
— Знатная дама в беде. Кто я такой, чтобы ей не помочь?
— Ты? — Эван откинулся на спинку стула и окинул меня взглядом, словно видел впервые в жизни. — Ты неверующий циник с невыносимым характером и высокомерным выражением лица. Даже я порой испытываю желание по нему ударить.
— Благодарю покорно за рекомендацию, мистер Эшкрофт, — я шутливо поклонился.
Эван некоторое время молча, лишь его взгляд делался все мрачнее и мрачнее.
— И все же, Дик? Ты никогда не слыл спасателем девиц и барышень.
— В этот раз все иначе.
— Как иначе? — Эван не унимался.
— В некотором роде я ей обязан.
— Да кому, разрази тебя гром?!
— Леди Эвелин, — нехотя я назвал имя безумицы.
— Леди Эвелин Невилл?! — у друга, как и ожидалось, перехватило дыхание и закончились слова, которыми он подавился. —Егодочери?!
— Леди Эвелин Рэйвенкрофт. Титул герцога после казни был предан забвению, ей оставили лишь фамилию, — я занудно поправил Эвана.
— И чем ты ей обязан?
Я посмотрел в его светлые глаза, в которых сейчас бушевало множество чувств, и коротко, на выдохе ответил.
— Жизнью.
Эван подавился чаем, которого неудачного глотнул, и закашлялся.
— Когда она успела спасти тебе жизнь? Она на добрый десяток лет тебя младше...
— Строго говоря, жизнью я обязан ее отцу. Но мертвым долг выплатить невозможно, и потому я собираюсь сделать это с леди Эвелин.
— И как все это связано? — друг проницательно прищурился: за четырнадцать лет службы в жандармерии он привык ко всему относиться подозрительно.
И единственным другом.
— Неведение — это благо, — насмешливо отозвался я. — Когда-нибудь я тебе расскажу, но пока будет лучше, если ты прекратишь задавать вопросы.
Эван криво усмехнулся.