Ольга Иконникова — «Огуречный бизнес попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Огуречный бизнес попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Огуречный бизнес попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Измена жениха. Сердечный приступ. И вот я уже в другом мире — в теле белокурой красавицы Лорейн Ревиаль, которую после смерти отца братья оставили без наследства. У Лорейн есть немощная мать и трое маленьких племянников — детей сбежавшей из дома сестры. А еще — старая избушка да крохотный огород на краю деревни. Не так уж и мало, чтобы начать новую жизнь.Тем более, что в здешних лесах водится растение, поразительно похожее на наши огурцы. Вот только местные отчего-то не используют его плоды в пищу. Возможно, потому, что просто не умеют их готовить?И пусть все считают Лорейн безвольной неумехой, я не намерена сдаваться. Тем более, что рядом с нашим домом — заброшенное герцогское поместье, в оранжерее которого так удобно выращивать огурцы!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Осталось только дождаться Дельфину, прежде чем закрыть дверь.

Но раньше, чем в кабинете появились Мэнсфилд с собакой, туда пришел совсем другой человек.

— Простите, ваша светлость, что беспокою вас вновь!

Я стояла спиной к дверям, когда услышала холодный, бесстрастный голос графа Шортера. И я едва смогла заставить себя повернуться.

Глава 66. Герцог Клермон

Его величество был столь любезен, что отправил меня домой в одной из карет с королевским гербом. В моем особняке на Ратушной площади было непривычно тихо.

Часть слуг находились в имении, а те, кто оставался тут, без надзора Бастьена не особенно суетились. Но мое появление их быстро всколыхнуло, и уже за четверть часа мне были поданы новый костюм, легкие закуски и писчие принадлежности.

Мне хотелось есть, но начал я всё-таки с письма. Мне нужно было успокоить Лорейн. Я слишком хорошо понимал, сколько волнений ей доставило это нелепое обвинение, чтобы оставить ее в неведении еще хотя бы на день.

Я надеялся, что она благополучно добралась до Лас-Вараса и находится сейчас со старшим братом и племянником.

Или, по крайней мере, уже где-то на подъезде к приграничному городу.

Письмо вышло коротким, но так было даже лучше. Каждая дополнительная строчка увеличила бы вероятие того, что что-то в ней могло снова напугать мою жену. Я сообщил ей, что уже имел разговор с его величеством, и ситуация полностью разрешилась. Король не имеет к нам ни малейших претензий. А все подробности я пообещал рассказать ей при встрече.

Потом я сделал приписку, прося ее оставаться в Лас-Варасе до тех пор, пока я не разберусь с тем человеком, что украл письмо моего прапрадеда, о чём непременно сразу же ей сообщу.

В конце я передал поклон мадам Ревиаль и детям."

"Запечатав письмо, я вызвал самого молодого из оставшихся в доме слуг и велел ему немедленно отправляться в Лас-Варас.

И только после этого я позволил себе подкрепиться и предаться размышлениям.

Фамилии, названные его величеством, повергли меня в шок.

Я ожидал услышать знакомые имена, но не думал, что это окажутся те, с кем я сошелся довольно близко.

Джайлса Шортера я знал с детства. Его отец был близко знаком с моим отцом, и их дружба перешла и на нас. Мы вместе посещали Академию фехтования и хотя бы раз в неделю старались выезжать за город на верховую прогулку. Не сказать, что мы были не разлей вода, но я искренне считал, что могу ему доверять.

К тому же он многим был мне обязан.

Подбор книги