Наследник для Шаха читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Киваю, но сама ничего не понимаю.
— Я не касалась подарков хозяина. Не хотела тревожить твой сон, но если ты проснулась, я все развешу в гардеробной.
— В гардеробной? — повторяю за женщиной.
Никак не удается прийти в себя и понять, что именно происходит в эти самые минуты.
Женщина опять улыбается и идет к стене, толкает за выемку, которую я раньше не замечала, и часть стены отъезжает, превращаясь в дверь, за которой я вижу пространство, полностью обустроенное для хранения всевозможной одежды.
— Так мне развесить, Полина, или ты предпочтешь сама открыть подарки?
Теряюсь, сажусь на кровати и отвечаю смущенно:
— Я сама…
Зухра же в свою очередь останавливает взгляд на моей самодельной ночнушке, почему-то мне кажется, что ее глаза начинают улыбаться, взгляд теплеет, а я приподнимаю покрывало и прикладываю его к груди.
— Так правильно. Подарки лучше открывать своими руками. Радости будет больше… — кивает женщина.
Взгляд скользит по многочисленным пакетам, я читаю наименования брендов и буквально теряю дар речи.
Никогда и близко не могла позволить себе купить нечто подобное…
Да и никогда особо подарков не получала. Все всегда было скромно. Даже на мои дни рождения в самом детстве лучшим презентом был торт со взбитыми сливками и свечами, я всегда все понимала, не просила, но…
Понимание, что Шахов преподнес все это богатство мне…
— Ты погрустнела, — неожиданно нарушает молчание управляющая.
Поднимаю взгляд на женщину. Не могу понять, о чем она. Насколько часто ее хозяин дарит подобные вещи другим женщинам… с чего я вообще взяла, что, помимо меня, у него нет наложниц, или как там на Востоке называют постельных игрушек…
Видимо, все мои мысли находят свое отражение в моих глазах, которые наполняются слезами.
Зухра хмурится, приближается и кладет на кровать платье, которое держала в руках. Расправляет серебристую воздушную ткань, а я кошусь на это великолепие, как на гюрзу, которая неожиданно заползла ко мне на кровать…
— И всем своим наложницам твой господин подобные подарки дарит?
В моем голосе слышатся обида и боль, и я не намерена скрывать их от Зухры, которая качает головой и смотрит на меня как-то по-другому.
— У Шаха нет наложниц, и ты… не наложница.
Отвечает, глядя мне в глаза.
— Я его пленница, — хочет возразить, а я опережаю, — хотя, нет, прости, вы же называете меня гостьей.
— Убери оружие, спрячь клинок в ножны.