Софи Джонсон — «Невеста полуночи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста полуночи читать онлайн

Обложка книги Невеста полуночи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Суровый рыцарь Мерек Блэкторн, о боевой отваге и ярости которого ходили легенды, поклялся никогда не жениться, ибо сам страшился своего нрава. И все же обвенчался с юной Неттой Кар-Колдуэлл, потому что другой возможности спасти девушку от жестокого отца просто не было.Нетта должна найти в замке Блэкторна защиту и покровительство, но не любовь и супружеские ласки. По крайней мере, так он задумал.Однако молодая жена вовсе не считает супруга чудовищем. Более того, Нетта страстно влюблена в Мерека и свято верит: он – просто мужчина, мечтающий о счастье и наслаждении, – а она – женщина, способная подарить ему и то, и другое.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они не глазели на нее из-за того, что она позволила ему взять ее за руку.

Но у Перси было одно большое преимущество. Он не мог украсть ее рассудок или иссушить ее мысли. Может, зря она ему отказала?

Нетта извинилась за опоздание, все расселись по местам. Длинные изящные пальцы Мерека коснулись ее губ, заставляя замолчать.

Она вдохнула его аромат, и внутри у нее все затрепетало.

– Стоило подождать, чтобы ты оказалась за столом рядом со мной, Нетта. – Мерек наполнил их поднос кусочками баранины, свинины и лосося, добавил отварной горох и капусту.

 – Как прошел день?

Восхитительный аромат еды отвлекал Нетту, ей было трудно придумать ответ.

– Мы были заняты разговорами.

– Разговорами? Разве Меган не показала вам хозяйство замка? – Предложив Линетт свинины, Мерек вопросительно поднял бровь.

А вдруг он знает, что они делали сегодня? Нетта не на шутку встревожилась. Может, Мерек прочел ее мысли? Если так, как можно что-либо утаить от потомка Тьюдров? Может быть, он ни о чем не догадается, если она станет напевать? Линетт замурлыкала какую-то мелодию.

Мерек наслаждался, глядя в прекрасные глаза Нетты. В них была растерянность, подхлестнувшая его любопытство. Он не часто интересовался чужими секретами. В раннем возрасте дед научил его уважать личную жизнь других. Мерек использовал свой дар только при крайней необходимости либо когда кто-то интриговал его, как Нетта. Ее девичьи думы, подобные легкому летнему ветерку, успокаивали его.

Он проводил часы на дальней площадке, оттачивая мастерство воинов, но чуял, что Нетта что-то затеяла.

Сейчас он пристально всматривался в ее лицо, и чем дольше это делал, тем больше ему открывалось.

– Мы взяли Гарда на крышу и сидели на солнышке."

"Нетта запела чуть громче. Она не могла сказать, что они срезали у волка немножко шерсти для бровей. Мерек прищурился. Значит, они использовали шерсть Гарда для маскарада? Нужно проследить, чтобы девчонки беды не наделали!

– Волку понравилось ваше внимание?

– Да, он любит, когда ему чешут шею. – Нетта слегка сбилась с ритма мелодии.

– Вы все время были на крыше или выходили во двор?

– Мы спустились во двор, и Меган показала нам все постройки.

Между вопросами Мерек галантно потчевал Линетт. Нетта увлеклась яствами. Аппетит ее не был притворным, она ела с удовольствием. Было ясно, что она не хочет рассказывать, как на самом деле провела день.

– Куда вы еще ходили?

– Ну, мы смотрели, как юноши бросают ножи.

Меган легко поразила цель, но сама Линетт даже не задела мишень.

Подбор книги