Алёна Цветкова — «Мыловарня леди Мэри»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мыловарня леди Мэри читать онлайн

Обложка книги Мыловарня леди Мэри
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я всю жизнь мечтала жить как нормальные люди: семья, дети, работа... Но не смогла даже нормально умереть. Вместо полета к свету, кинулась в сторону и оказалась в другом мире в теле юной девушки, потерявшей разум много лет назад во время болезни. И вроде бы мне наконец-то повезло, теперь я молода, красива, богата и собираюсь выйти замуж за соседа-барона...Но не все так просто, как кажется. И даже за право жить мне придется побороться
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Но при этом вы допускаете наличие ума у женщины, Игнат передавал мне ваши восторги по поводу моего мыла и пожелание успеха моей мыловарне....

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

- Мыловарне? - брови графа слегка приподнялись, - леди Мэри — это вы?!

- Да, господин граф, - улыбнулась я, чувствуя, что зацепила своего будущего свидетеля, - и я собираюсь именно мыловарню представить на суд общественности во время процедуры получения гражданства. И поверьте, у меня есть все основания полагать, что через полтора года мое предприятие будет способно составить конкуренцию не самым мелким поместьям других граждан.

..

-Хм... - граф задумчиво потер подбородок, - это вполне возможно. Ваше мыло мне понравилось. Особенно та новинка, которую Игнат предложил мне для тестирования. Как он назвал этот маленький кусочек? Пробник? Весьма говорящее название. Я уже дал распоряжение покупать ваше мыло, а не фанкийское."

"- Благодарю, - склонила я голову, пряча довольную улыбку, - и я хотела предложить вам выступить на моей стороне в предстоящей отложенной сделке.

Я, в случае получения гражданства, обязуюсь отдать своему опекуну, который одновременно является моим женихом по решению папеньки, половину состояния, при условии предоставления сейчас, до моего совершеннолетия, полной свободы действий.

- Понимаю, - граф мгновенно просек фишку, он же игрок, и умеет очень быстро анализировать ситуацию и видеть в ней свои выгоды. Собственно, на это я и рассчитывала. - Ваш жених против вашей работы.

.. что же... я согласен. Не бесплатно, конечно, вы же понимаете, Мария Львовна, это будет требовать от меня некоторых расходов времени и денег...

- Разумеется, - не повела я бровью, - думаю, мы с вами сойдемся в цене, к примеру...

Торговались мы долго. Мне кажется, мы с графом оба получали удовольствие от процесса, тогда как жених, просидевший молча все это время, потихоньку закипал. И в конце не выдержал, и поставил точку, согласившись на сумму, предложенную графом.

- Как вы могли, - шипела я, когда мы шли к нотариусу, - я бы сбила цену в половину.

- Вам нужно поменьше общаться с купцами, - шипел в ответ жених, - вы набрались у них весьма неподходящих для леди манер.

- Ну что вы, господин барон, - вмешался граф в нашу беседу, - госпожа баронесса показала себя весьма серьезным противником в споре и весьма рачительным хозяином... простите, хозяйкой. И это скорее похвально. Мария Львовна, я в восторге от вашей способности настоять на своем.

Подбор книги