Вадим Юрьевич Панов — «Кардонийская рулетка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кардонийская рулетка читать онлайн

Обложка книги Кардонийская рулетка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Они парят в бескрайней Пустоте, и только цеппели соединяют их… Миры Герметикона. Зажиточные и бедные, сверкающие и провинциальные, и среди них — богатая Кардония, бриллиант чистой воды. Таких планет мало, они независимы и сильны, но у них есть беспощадный враг — Компания, стремящаяся к господству над Герметиконом и не брезгующая никакими средствами на пути к своей цели. Компания поставила Кардонийскую конфедерацию на грань гражданской войны, в разгорающийся конфликт оказались втянуты самые разные силы, и эмиссаром одной из сторон стал знаменитый путешественник Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур. И пусть он прикован к инвалидному креслу, навыки бамбадао и острый ум никуда не делись. Впрочем, как и скверный характер.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Наглядно продемонстрируем сбывшуюся Большую Галанитскую Мечту.

— Насчет подвигов можно подробнее? — поинтересовался Заноза. — Я слышал, ты только что завалил проект «Кардония»?

— Мы потеряли армию! — рявкнул Мельник. — Огромные деньги, между прочим.

— Только аэропланы и десант, — отмахнулся Везунчик. — Основное туземное воинство уцелело.

— Авианосцы едва успели спастись!

— Все идет в строгом соответствии с планом.

— То есть мы хотели, чтобы Ушер захватил планету и оставил нас в дураках? — удивился Поэт.

— Нет, мы хотели Кардонию, и мы ее получим.

Собственно, мы уже ее получили.

— Каким образом?

— Мы проиграли!

— Ты проиграл!

— Кто назвал его Везунчиком?

— На Кардонии началась война!

И тут Патриарх улыбнулся. Поскольку знал, что ответит Абедалоф:

— Война, мой старый друг, меняет все, — веско произнес Везунчик. — Абсолютно все.

* * *Она опять первая. Она всегда первая: на Валемане, а теперь здесь, на Приоте. Везде, где льется кровь, она первая. То ли потому, что Дагомаро, то ли везет.

Флот движется к спящему Унигарту, первые корабли и суда с десантом едва появились на горизонте, а она уже ведет армаду паровингов на приотский лагерь, названный разведчиками «Грозовой лес 2». Армаду на армаду.

— Внимание всем! Готовность четыре минуты! Командирам первого отряда доложить!

— Первая эскадрилья готова!

— Вторая эскадрилья…

Ушерцы заходили с востока, со стороны встающего над Приотой солнца. Заходили двумя отрядами: в первом — бомбардировщики, будут работать по наземным целям; во втором — истребители, которые займутся цеппелями и аэропланами.

Две огромные волны — почти все паровинги Ушера — надвигались на «Грозовой лес 2», и Кире выпала честь командовать атакой.

Или избиением.

Приотцы наверняка уже объявили тревогу. Мечутся цепари в висящих над лагерем дирижаблях, готовятся ударить из пушек, из пулеметов… На земле тоже суета: пилоты пытаются взлететь, ничего не понимающие солдаты носятся среди палаток — что могут десантники, если их не успели сбросить на противника? Ничего.

— К бою! — командует Кира.

Закусывает губу, но не отворачивается. Заставляет себя смотреть на то, как летят к земле первые бомбы."

"За Ушер! За нашу свободу!

* * *Дом окружили лингийские егеря — тридцать человек в полной выкладке, абордажная команда с «Дер Каттера». А чтобы не возникло проблем с полицией или военными патрулями, лингийцев сопровождал ушерский офицер. Бородатый десантник в черном, очевидно робеющий высочайших персон.