Вадим Юрьевич Панов — «Кардонийская рулетка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кардонийская рулетка читать онлайн

Обложка книги Кардонийская рулетка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Они парят в бескрайней Пустоте, и только цеппели соединяют их… Миры Герметикона. Зажиточные и бедные, сверкающие и провинциальные, и среди них — богатая Кардония, бриллиант чистой воды. Таких планет мало, они независимы и сильны, но у них есть беспощадный враг — Компания, стремящаяся к господству над Герметиконом и не брезгующая никакими средствами на пути к своей цели. Компания поставила Кардонийскую конфедерацию на грань гражданской войны, в разгорающийся конфликт оказались втянуты самые разные силы, и эмиссаром одной из сторон стал знаменитый путешественник Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур. И пусть он прикован к инвалидному креслу, навыки бамбадао и острый ум никуда не делись. Впрочем, как и скверный характер.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И потому вопрос Френка девушка проигнорировала. Едва заметно, уголками губ, улыбнулась и попросила:

— Возьми управление, хочу кофе попить.

— Уже, — отозвался второй, опуская руки на штурвал.

Френк понял, что Кира решила «не услышать» его предложение, и попытался зайти с другой стороны:

— Говорят, на праздник приедет адмирал Даркадо.

— В наше захолустье? — Девушка как раз отвинтила крышку термоса и стала аккуратно наливать горячий кофе в металлическую кружку. — Сомневаюсь.

Северной базу Кадар назвали не ради красного словца — гарнизон располагался на краю архипелага, и высшие штабные заглядывали в него не часто.

Киру это вполне устраивало, а вот офицеры чувствовали себя забытыми. В их понимании настоящая жизнь бурлила исключительно вокруг Тахасы и служба на дальней базе не шла в зачет карьерному росту.

— Все штабные уверены…

— А вот я слышала, что на базе Мелепорт испытывают сверхвысотный паровинг. — Кира отхлебнула кофе. — И это действительно интересно.

В засекреченном Мелепорте промышленники обкатывали новейшие образцы оружия, и слухи, что периодически просачивались с острова, будоражили умы военных.

— Насколько высотный? — тут же поинтересовался второй.

— Говорят, Гатов хочет подняться на две лиги.

— Не верю.

— Почему?

— Нет, в то, что он хочет, — верю, — поправился Френк. — Не верю, что получится.

— Гатов — гений. До сих пор у него получалось все.

— Гм… — оспаривать это заявление Френк не стал. — Пожалуй. Хотя мы не знаем всего, что он задумывал.

— Тоже верно, но я с удовольствием испытала бы новую машину. — Кира рассеянно посмотрела на стелющийся под пузом паровинга океан. — Иногда хочется чего-нибудь резкого, необычного.

— Попроси перевод, — предложил второй, бросив на девушку косой взгляд. — Ты хороший пилот, тебя возьмут.

Была и еще одна причина, по которой рапорт Киры имел все шансы быть удовлетворенным. Деликатный Френк о ней не упомянул, но девушка услышала намек и качнула головой:

— В испытатели отбирают лучших, и раз мне не предлагают, значит, есть более достойные кандидаты.

— Но…

— Тихо! — Кира одним глотком допила кофе и бросила кружку за спину. — Внимание на одиннадцать часов.

Френк посмотрел в указанном направлении и подобрался:

— Вижу цель. — А в следующий миг слегка расслабился: — Это наши. — Расстояние до суденышка стремительно сокращалось, и второй без труда опознал стандартный паровой катер, предназначенный для перемещений между островами одной группы.