Вадим Юрьевич Панов — «Кардонийская рулетка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кардонийская рулетка читать онлайн

Обложка книги Кардонийская рулетка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Они парят в бескрайней Пустоте, и только цеппели соединяют их… Миры Герметикона. Зажиточные и бедные, сверкающие и провинциальные, и среди них — богатая Кардония, бриллиант чистой воды. Таких планет мало, они независимы и сильны, но у них есть беспощадный враг — Компания, стремящаяся к господству над Герметиконом и не брезгующая никакими средствами на пути к своей цели. Компания поставила Кардонийскую конфедерацию на грань гражданской войны, в разгорающийся конфликт оказались втянуты самые разные силы, и эмиссаром одной из сторон стал знаменитый путешественник Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур. И пусть он прикован к инвалидному креслу, навыки бамбадао и острый ум никуда не делись. Впрочем, как и скверный характер.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вы слышали? Он совсем не может ходить!

— Совершенно?

— Абсолютно! И пытался покончить с собой!

— Какой ужас!

— Синьор Питер Онигеро, сенатор Ушера!

«Близкий друг консула Дагомаро, умен, коварен, в тройке самых богатых кардонийцев».

— Сенатор.

— Командор. — Короткая светлая борода, окружающая толстые губы сибарита, круглые щеки, нос картошкой — в тройке самых богатых? Но ошибка исключена — да, в тройке. — Ваш пример, командор, вдохновил моего младшего сына поступить на службу в Астрологический флот.

— Уверен, из парня выйдет толк.

— Онигеро всегда были крепкими. Как ваши раны?

— Заживают.

— Не хотите посетить архипелаг? На острове Нуан-данг есть потрясающие горячие источники, уверен, они будут вам полезны. — Онигеро подошел к знатному гостю одним из последних, специально, чтобы задержаться. Помпилио не возражал. — И вообще летом на Ушере замечательно.

— Поверю на слово.

— Но лучше всего на архипелаге тем, у кого есть надежные друзья.

— Затем и приехал, — произнес адиген в тон сенатору.

 — Я обожаю заводить новых друзей.

— Посмотрим, — тонко улыбнулся Онигеро. — Посмотрим.

— Астрологический флот?

— Совершенно верно.

— Я догадался по белой форме.

— Вы удивительно наблюдательны, синьор.

— Синьор сенатор, — поправила Дорофеева сопровождающая «наблюдательного» женщина. Ответом ей стала широкая улыбка.

— Какой цеппель? — продолжил сенатор.

— ИР «Пытливый амуш».

— Тот самый?

— Тот самый.

— Хм…

Длинный, как жердь, мужчина в консервативном черном костюме был приотским сенатором Кучиргом.

Имени своего он капитану не назвал, но Базза слышал, как их с супругой представляли Помпилио, и счел, что для поддержания непринужденного разговора этого вполне достаточно.

— И каково вам?

— По четвергам скучно.

— Почему по четвергам? — оторопел Кучирг.

— А какие дни недолюбливаете вы?

— Капитан шутит, — рассмеялась пышнотелая супруга сенатора. Смех получился натянутым.

— Я имел в виду: каково вам служить адигену? — уточнил Куч ирг.

— Интересно, — не стал скрывать Базза. — Мессер весьма деятельный человек.

— «Мессер», — хмыкнул сенатор. — Впрочем, чего еще от вас ожидать?"

"— А правда, что вы принадлежите своему адигену душой и телом? — театрально распахнув глаза, поинтересовалась сенатская супруга.

— Здесь шумно, — светски улыбнулся Дорофеев. — Поэтому вы не расслышали, что я служу в Астрологическом флоте.

— Адигенам?

— Герметикону, — уточнил Базза.

Подбор книги