Катя Брандис — «Караг и волчье испытание»: читать онлайн бесплатно полную версию

Караг и волчье испытание читать онлайн

Обложка книги Караг и волчье испытание
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Детская
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Каникулы! Караг так ждал их. Наконец он сможет отдохнуть со своей семьёй! Но оказалось, что впереди у него новые опасные приключения. Мальчику необходимо сразиться со стаей волков, которые заняли территорию его семьи. Караг надеется, что ему помогут друзья, в том числе его любимая девочка-волчица Тикаани. Однако он ещё не знает, что его врагам, возможно, и самим нужна помощь. Ведь волки уверены: на них наложили проклятие…В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Это очень рискованно, – сказал он. – Если волки поймут, что мы ничего не знаем о проклятии, они могут разозлиться.

Я стойко выдержал его взгляд:

– Но не говорить с ними тоже не выход. Так мы по крайней мере сможем что-то разузнать.

– Ксамбер, он прав, – сказала мама отцу.

Терри не мог усидеть на месте от возбуждения:

– У моего второго хозяина было много толстых книг про всякое волшебство, может, и в библиотеке такие книги есть и мы могли бы в них что-нибудь прочитать про проклятия…

– Ну и где здесь библиотека? – фыркнул Джефри.

 – Осмотрись хорошенько. Нашёл?

– Я же просто предложил! Что, уж и предложить нельзя? – Терри обиженно повернулся к Джефри задом и пукнул в его сторону.

На этот раз Табита вернулась быстро:"

"– Я изображу, что сказали волки, ладно? – И она начала представление. Никто не смеялся над её танцем, всем не терпелось понять ответ. – Насколько я поняла, к ним должен отправиться альфа-самец нашей группы, – сказала Тикаани. – Они обещают не нападать на него.

В нашей группе не было вожака, но всё равно все сразу посмотрели на меня.

– Я считаю, мальчик-пума сам должен расхлёбывать кашу, которую заварил, – заявил Джефри в своей очаровательной манере.

Я с трудом поднялся: после многочасового бездействия мои мышцы затекли и лапа болела. Одним прыжком рядом со мной оказалась Тикаани:

– Я иду вместе с Карагом – ему же нужен переводчик, владеющий волчьим языком. Мы выясним, что это за проклятие, и ситуация с территорией разрешится.

– Этот, как его, опотмизм – он что, заразный? – спросил отец и почесал задней лапой за ухом.

Проклятие

Табита отвела нас к месту отдыха волков. Когда мы приблизились, члены стаи вскочили и взяли нас в кольцо, уперев в землю лапы и вздыбив шерсть. Светло-серый бета-волк по имени Драноух при виде меня зарычал, его дикие глаза цвета янтаря полыхали огнём. Но когда Тикаани и предводители стаи угрожающе взглянули на него, он успокоился и занял место рядом со своим вожаком.

Альфа-самец и альфа-самка осторожно подкрались к нам в сопровождении охраняющих их бета-волков, Черномеха и Драноуха, и свысока оглядели нас.

Тикаани пригнулась и слегка вильнула хвостом, демонстрируя готовность к разговору, на что вожаки с королевским достоинством сделали ещё пару шагов в нашу сторону. Моя подруга мысленно переводила мне весь разговор.

– Вас зовут Шона и Ларкин, так? – спросила она. – Наши имена Караг и Тикаани. Мы сожалеем о событиях прошедшей ночи.

– Поговорим о проклятии, – сказала Шона.

Подбор книги