Юлия Арниева — «Исключительное право Адель Фабер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Исключительное право Адель Фабер читать онлайн

Обложка книги Исключительное право Адель Фабер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность.Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой.У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Только она строгая и многим отказывает.

— Леди Дебора? — переспросила я.

— Да, дама почтенная, вдова капитана Лорри, — пояснил Сэм, отряхивая крошки со штанов. — Дом у нее большой. Иногда берет постояльцев, если они приличные. К пьяницам и бродягам даже не выходит, когда стучатся.

— А как её можно найти?

— Мы вас проводим, если хотите, — предложил Жак, уже собирая со стола пустые кружки. — Только… — он помялся, переминаясь с ноги на ногу, потом выпалил, краснея до кончиков ушей: — Мать тоже будет рада вас пригласить, госпожа, да только тесно у нас, и вам, поди, неудобно будет.

У нас с сестрами одна комната на всех, и мать с бабушкой в другой. А больше места нет.

Его искреннее желание помочь тронуло меня до глубины души. В этом маленьком мальчишке было больше настоящего благородства, чем во многих титулованных особах, которых я встречала в салонах Себастьяна.

— Спасибо огромное, Жак, — улыбнулась я, легонько сжав его худенькое плечо, — но мне не хотелось бы вас стеснять. Лучше проводите меня до леди Деборы, только сначала эти чемоданы на тележку загрузим.

Я окинула взглядом сундуки, стоявшие в холле. Большая часть моих вещей осталась в особняке Себастьяна — всё равно роскошные платья герцогини вряд ли пригодятся в новой жизни. Я взяла лишь самое необходимое — несколько простых платьев, белье, туалетные принадлежности. И, конечно, драгоценности Адель, спрятанные на самом дне сундука, завернутые в платок.

— Там, конечно, ничего ценного, но не хотелось бы лишиться платьев.

— А покупки? — обеспокоенно спросил Сэм, оглядывая разложенные по кухне свертки.

Его практичный ум уже просчитывал, сколько ходок придется сделать с тележкой.

— Все на тележку не влезет, — ответила я, прикидывая объем. — Надеюсь, воришки этой ночью не придут.

При мысли о том, что кто-то может забраться в дом, пока меня нет, стало неуютно. Но, с другой стороны, здесь действительно не было ничего по-настоящему ценного. Воры будут разочарованы содержимым моих свертков — простая посуда, немного продуктов, постельное белье.

— Скорее всего, не придут, — серьёзно кивнул Жак, словно прочитав мои мысли. — Тут все думают, в доме привидения живут. Боятся.

— Привидения? — я невольно усмехнулась, представив, как местные суеверные жители обходят стороной полуразрушенный особняк.

— Говорят, старую хозяйку убили, — шепотом произнёс мальчик, широко раскрыв глаза и наклонившись ко мне, словно делясь страшной тайной. — И теперь её дух бродит по дому, стережёт богатства.

Подбор книги