Юлия Арниева — «Исключительное право Адель Фабер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Исключительное право Адель Фабер читать онлайн

Обложка книги Исключительное право Адель Фабер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность.Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой.У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Моя жена — лучшая белошвейка в городе, может сшить что угодно.

— Благодарю, обязательно воспользуюсь вашим советом.

У торговца Риба, седовласого старика с мозолистыми руками, я приобрела кастрюлю, сковороду, пару тарелок, чашки, столовые приборы и керосиновую лампу.

— Свечи есть, но лампа надежнее, — посоветовал он, упаковывая покупки. — Особенно если живете одна.

— Спасибо за совет, — я расплатилась и, заметив, что Жак уже еле удерживает все покупки, спросила: — Может, у вас есть корзина или что-то подобное?

— Вот, возьмите, — мастер протянул плетеную корзину.

— Подарок для новой соседки.

В лавке тканей, куда мы зашли следом, меня встретила пожилая дама с добродушным лицом.

— Мадам Беата, — представилась она. — Чем могу быть полезна?

— Мне нужны простыни, наволочки, одеяло… — начала я перечислять.

— О, вы та самая дама, новая хозяйка поместья на холме? — она всплеснула руками. — Весь город только об этом и говорит!"

"— Новости быстро распространяются, — усмехнулась я.

— В маленьком городке иначе не бывает, — мадам Беата принялась доставать с полок ткани и готовые изделия. — Вот, посмотрите — льняные простыни, очень прочные. А это одеяло — шерстяное, теплое, как раз для наших прохладных ночей.

— Еще мне нужны полотенца, — вспомнила я. — И скажите, где здесь можно нанять прислугу?

— О, с этим как раз я могу помочь! — оживилась хозяйка. — Моя племянница Люси ищет место горничной. Девочка работящая, честная. А если нужна кухарка, то Марта сейчас как раз без места — прежние хозяева уехали.

С садом может помочь старина Пьер, он когда-то работал в вашем поместье, еще при прежней хозяйке.

— Не могли бы вы попросить их прийти ко мне завтра утром? — я протянула несколько монет сверх платы за покупки.

— Конечно, госпожа! — расплылась в улыбке мадам Беата. — К восьми утра будут у вашего порога.

Выйдя из лавки, я с удивлением обнаружила, что к Жаку присоединился еще один мальчишка — черноволосый, чуть постарше.

— Это Сэм, мой друг, — пояснил Жак. — Он тоже может помочь, если хотите.

— Было бы замечательно, — с улыбкой ответила, невольно восхищаясь хваткостью мальчишек, и не полагаясь на удачу, добавила. — Бочку воды в поместье Фабер доставите?

— А то, госпожа! — Радостно воскликнул Сэм, тут же добавив, — у меня и тележка есть.

— Ну вот и отлично, — кивнула и направилась в сторону рынка. Там я купила еще корзину яблок, овощей и пару копченых окороков.

Подбор книги