Юлия Арниева — «Исключительное право Адель Фабер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Исключительное право Адель Фабер читать онлайн

Обложка книги Исключительное право Адель Фабер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность.Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой.У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как же быстро я отвыкла от ощущения тревоги! В Ранье я могла смеяться, не думая о том, кто это слышит, могла быть собой, не опасаясь последствий.

— Мы дома, — тихо сказал Риган, останавливая автомобиль у крыльца.

— Да, — ответила я, но в голосе не было радости.

Едва мы вышли из машины, как дверь распахнулась и на пороге появился Себастьян.

— Мадам! Как хорошо, что вы вернулись! — он поспешил навстречу, принимая мою дорожную сумку. — Гость ожидает вас в библиотеке.

— Спасибо, Себастьян. Скажите ему, что я приду через полчаса.

Хочу освежиться после дороги.

— Конечно, мадам. И… — он понизил голос, — за время вашего отсутствия было несколько событий, о которых следует доложить."

"— Хорошо. Зайдите ко мне в кабинет через час.

Поднявшись в свою комнату, я медленно сняла дорожный костюм и переоделась в домашнее платье. В зеркале отражалась слегка загорелая женщина с отдохнувшими глазами — совсем не та бледная, измученная особа, что уезжала отсюда неделю назад.

Спустившись в библиотеку, я нашла принца Александра за чтением газеты. Он поднялся при моем появлении и галантно поклонился.

— Мадам Фабер! Добро пожаловать домой. Надеюсь, поездка прошла приятно?

— Весьма приятно, благодарю, — ответила я сдержанно. — Как здесь обстоят дела?

— Тихо и спокойно. Ваши люди заботились о моем комфорте с истинно королевским радушием.

Я едва заметно усмехнулась. После недели простого человеческого общения эти изысканные речи казались театральными.

— Рада слышать. Если позволите, я хотела бы заняться делами поместья. Неделя отсутствия — долгий срок.

— Конечно, конечно! — принц махнул рукой. — Не смею вас задерживать.

Отвечать не стала. Хотя на языке вертелись несколько язвительных фраз, я молча направилась в свой кабинет, где меня уже ждал Себастьян с аккуратной стопкой писем и документов.

— Итак, — сказала я, усаживаясь за стол, — что происходило в мое отсутствие?

— Несколько визитов, мадам. Граф Молтенберг приезжал якобы за жеребцом, но провел большую часть времени в беседе с его высочеством.

Барон Уэстфилд тоже заглядывал — тоже с документами, как обычно.

— Понятно. Что еще?

— Письмо от мадам Мелвы, — Себастьян протянул мне конверт со знакомым почерком. — И от молодого господина Этьена.

Я сначала вскрыла письмо от бывшей свекрови. Мадам Мелва, как всегда, была многословна и настойчива:

«Дорогая Адель! Надеюсь, ты в добром здравии.

Подбор книги