Юлия Арниева — «Исключительное право Адель Фабер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Исключительное право Адель Фабер читать онлайн

Обложка книги Исключительное право Адель Фабер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность.Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой.У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

За завтраком Кип предложил Ригану и Дарену отправиться на рыбалку к небольшому озеру в окрестностях города."

"— Дядя Кип обещал научить меня ловить форель! — восторженно сообщил Дарен, уплетая блинчики с медом. — Говорит, там водится самая вкусная рыба во всей округе.

— Отличная идея, — согласилась Делия, поглаживая сына по голове. — Свежий воздух пойдет тебе на пользу.

Когда мужчины ушли, вооружившись удочками и корзиной для рыбы, мы с Делией устроились в тенистом уголке сада на плетеной мебели среди благоухающих роз.

Утреннее солнце еще не жгло, а легкий бриз приносил прохладу. На маленьком столике между нами дымились чашки ароматного кофе и лежали свежие булочки.

— Наконец-то мы одни, — улыбнулась Делия, устраиваясь поудобнее в кресле. — Теперь можем поговорить по душам.

Я отпила глоток кофе и посмотрела на подругу. В утреннем свете она выглядела особенно молодо и красиво, а в ее глазах светилось то спокойствие, которого я не видела в столице.

— И все же, что у тебя с этим управляющим? — спросила она без предисловий.

— Не знаю, — честно призналась я. — С одной стороны, он привлекательный, умный мужчина. С другой, я не доверяю ему.

— Сложная ситуация, — согласилась Делия. — А ты что-то чувствуешь к нему?

— Вот в том-то и дело, — призналась я, краснея. — И это еще больше усложняет все. Когда он смотрит на меня, когда приносит букет полевых цветов или предлагает прокатиться верхом, я забываю обо всем. А потом вспоминаю и злюсь на себя за слабость.

— Мне кажется его чувства к тебе искренни, — мягко предположила Делия.

— Возможно, — кивнула я. — Но как это проверить? Как понять, где правда, а где расчет? В моем положении каждый неверный шаг может стоить слишком дорого.

Мы помолчали, слушая звуки сада. Затем я повернулась к Делии:

— А как твои дела? В столице ты рассказала, что Дарена могли забрать. Но что это значило?

Лицо Делии потемнело, и она крепче сжала чашку с кофе.

— Это долгая и не очень приятная история, — сказала она после паузы.

— Боюсь, покажется тебе ужасной.

— Полагаю, меня мало что может удивить, — заверила я.

Делия глубоко вздохнула, словно собираясь с силами для трудного рассказа.

— Начну с самого начала, — сказала она тихо. — Я была единственной дочерью Алтона Рейна, владельца процветающих текстильных предприятий. Мои родители погибли…

В ее голосе прозвучала такая боль, что я невольно подалась вперед.

— Я была убита горем, совершенно потеряна, — продолжала Делия.

Подбор книги