Юлия Арниева — «Исключительное право Адель Фабер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Исключительное право Адель Фабер читать онлайн

Обложка книги Исключительное право Адель Фабер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность.Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой.У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Буду рада принять вас в любое время, ваша светлость, — ответила я, чувствуя, как напряжение постепенно отступает.

— А сейчас позвольте познакомить вас с несколькими интересными людьми, — герцог взял меня под руку. — Граф Ривьер из Нормазии тоже разводит лошадей, и барон Монтес — он владеет несколькими ипподромами в южных провинциях. Им будет интересно поговорить с вами о делах.

Следующий час прошел в непрерывных знакомствах и беседах. Граф Ривьер оказался знающим коневодом, который с интересом расспрашивал о линиях разведения в конюшнях Фабер.

Барон Монтес предложил провести показательные скачки на одном из его ипподромов, что могло бы стать отличной рекламой для наших лошадей.

— Видите, как складывается, — шептал мне герцог Ламбер, когда мы переходили от одной группы гостей к другой. — Сегодняшний успех открывает множество дверей. Главное — правильно этим воспользоваться.

Я кивала, стараясь запомнить имена и лица, обещания и предложения. В мире коневодства, как оказалось, связи значили не меньше, чем качество лошадей.

— Мадам Фабер! — раздался за спиной знакомый голос с едва уловимой ноткой иронии. Я обернулась и увидела мадам Мелву, облаченную в строгое темно-синее платье с бриллиантовой брошью на груди. Несмотря на свои годы, свекровь выглядела безупречно — прямая спина, гордо поднятая голова, проницательный взгляд серых глаз.

— Мадам Мелва, — я, не скрывая радостной улыбки, присела в легком реверансе. — Какая неожиданность.

— Неожиданность? — она приподняла бровь с характерной усмешкой.

— Вся столица только и говорит о триумфе конюшен Фабер. Я не могла пропустить такое событие. Позволь поздравить тебя с блестящим успехом.

— Благодарю. Слышать такие слова от вас — высшая похвала.

— О, дорогая, — мадам Мелва взяла бокал шампанского с подноса у проходящего мимо нас официанта и продолжила, — я всегда ценила деловую хватку, где бы ее ни встречала. И должна признать, что твое предприятие превзошло все мои ожидания. Второе место в Кубке Короля для дебютанта — это действительно выдающийся результат.

Мы отошли к одному из больших окон, откуда открывался вид на сад, освещенный цветными фонарями."

"— Скажи, — продолжила мадам Мелва, окидывая взглядом зал, — ты заметила, как изменилось отношение к тебе здешнего общества? Четыре года назад ты была скандальной разведенкой, а теперь… — она сделала красноречивый жест в сторону толпы гостей, многие из которых посматривали в нашу сторону с плохо скрываемым интересом.

Подбор книги