Герцогиня-служанка читать онлайн

Обложка книги Герцогиня-служанка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Переродилась я на славу. Затюканная родственниками аристократка превратилась в бесправную прислугу. Ну, разберёмся! У меня черный пояс по кулинарии - могу убить одной котлетой! И словно мало мне проблем, так ещё на наши земли вторглись завоеватели, один из которых решил жениться на хозяйке замка. А кто у нас настоящая хозяйка? Правильно - я!

О книге

Открывайте «Герцогиня-служанка» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Самиздат. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Кира Рамис.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Герцогиня-служанка» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Я так рада, что всё закончилось именно так. А теперь иди, – милостиво разрешила она.

– Закончилось, – бормотала я, идя по коридору в сторону кабинета. – Ой, – меня дёрнули за руку, поймали за талию и втянули в боковую комнату.

– Вот мы и одни, – губы Тая прошептали мне на ухо. – Как же я соскучился, – наши глаза встретились. – Извини за сцену в зале, но я должен был остановить разговоры, ради твоего спокойствия.

Он говорил, а в голове крутились слова: «Но у меня уже есть избранница, та, которую я люблю».

Неужели Тай в меня влюблён? Щёки от смущения и восхищения запылали маковым цветом.

– Как получишь деньги, я провожу тебя в ресторацию, – его пальцы коснулись моей щеки. – Разреши поцеловать?

Он наклонился и замер, ожидая ответа.

Моё «да» утонуло в поцелуе, нежном, страстном и сладком.

– Тай, мне нужно тебе кое-что рассказать, – вздохнув, обняла молодого человека, стоило нашим губам отдалиться друг от друга.

– Он может и обманывать, – выслушав предложение капитана, предположил Тай.

– А что, если он знает способ вернуть мою магию и Мартина? – я с надеждой смотрела на моего генерала.

– Такая возможность есть, но что он попросит взамен? Я пойду с тобой.

После его слов словно камень с сердца упал, я улыбнулась.

На корабль мы отправились небольшим отрядом, котярусы, услышав, куда мы идём, сообщили, что узнали от дриад о магических способностях капитана. Тот оказался магом тьмы. Дриады это почувствовали, опустошая Блейка во время танца. Такому магу сложно найти себе жену, не каждая выдержит тяжелую ауру тьмы, я же со своей бездонной магией совершенно не замечала её давления.

– Теперь я понимаю, зачем он тебя пригласил на корабль, – произнёс Тай. – Он точно знает, как тебе вернуть магию, без неё ты капитану не интересна. Вернув её, он захочет сделать тебя своей женой.

– Точно знает? Я встречусь с Мартином! – на моих губах появилась улыбка и не исчезала, пока я не увидела огромный корабль.

– Прелестная Аннабель, вы меня боитесь? – встречающий нас капитан обвёл взглядом небольшой отряд.

 – Даже генерала взяли для поддержки. Не стоило, меня вам нужно опасаться в последнюю очередь.

– Благодарю вас, капитан Блейк, за то, что решили мне помочь, – я поприветствовала мужчину, мои сопровождающие промолчали.

– Проходите, – капитан проводил нас на верхнюю палубу, на которой стоял стол, накрытый белой скатертью. – Присаживайтесь, – он пододвинул стул, приглашая меня.

Пришлось вежливо согласиться.