Анна Морозова — «Сиделка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сиделка читать онлайн

Обложка книги Сиделка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ох, уж этот Бернард! Он просто обожает всякие слухи и сплетни!

Маленький, юркий, словоохотливый гном не пропускал ни одной новости и знал все, что происходит в «Серой утке» и в ее округе.

— Папаша Дюк нашел его на крыльце, — коротко ответила я повару.

— Говорят, малому сильно досталось?

— Не особо.

Я пожала плечами и снова отвернулась к окну.

Мне не хотелось выдавать подробности. Кто знает, чем нам аукнется это благодеяние? Вполне возможно, что оно окажется из разряда наказуемых. Как в той поговорке — не делай добра, не получишь зла.

Я задумалась, наблюдая за пустынной улицей. Небо потемнело, ветер гнал по дороге опавшую листву, лужи подернулись рябью.

— Кейт, а ты не боишься, что этот маг настучит на тебя в префектуру?"

"— Толку бояться? Что он сумеет доказать? Пока я его зашивала, он валялся без сознания, так что может только догадываться, как все было.

Я усмехнулась.

— Не скажи! — покачал головой гном. — Маги — они такие. Им лишь бы простого человека подловить. Вывернут все наизнанку — и плати штраф.

Уж я-то знаю. О, никак хозяин его уводит?

Бернард подошел к окну и привстал на цыпочки, пытаясь разглядеть происходящее.

Пока мы разговаривали, на крыльце черного хода показался Папаша Дюк, ведущий под руку раненого мага.

— Ты гляди, какой здоровенный! — присвистнул Берни. — А до чего бледный! Кейт, ты уверена, что ему можно вставать с постели?

— Покуда действует настойка — можно.

Я наблюдала за тем, как маг медленно переставляет ноги, и невольно хмурилась.

В душу закрадывалось сомнение. А точно ли парень выдержит? Не поторопилась ли я от него избавиться?

В этот момент раненый обернулся и посмотрел прямо мне в глаза. Нет, за светлой занавеской увидеть нас с Бернардом он не мог, но возникло удивительно неприятное ощущение, и тело словно молнией прошило.

— Ух, как зыркнул! — удивленно присвистнул Берни. — И все-таки повезло парню, что у нас оказался.

— Сомневаюсь, что он это понимает, — чуть слышно хмыкнула я.

— Интересно, а как маг в наш район попал? — не слыша меня, продолжал рассуждать гном.

 — И кто его ранил? Драки поблизости не было, иначе мы бы знали, может, его кто-то до нас довез да и выкинул?

Серые глаза Бернарда беспокойно поблескивали, лоб наморщился, выдавая работу мысли, высокий поварской колпак чуть подрагивал, отзываясь на суетливые движения гнома.

— Берни, в нашем случае, меньше знаешь — крепче спишь, — осадила я друга.

— Вот, вечно ты так! — надулся Бернард.