Ирина Ордина — «Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Пытаясь остановить грабителя, Баба Шура попала в тело юной служанки в другом мире. Хозяин у нее самый настоящий Дракон! Но неунывающая пенсионерка не собирается проводить свою новую жизнь в услужении.Хозяин не хочет ее отпускать? Тогда пусть женится! Как вам такая идея, лорд Дракон?В тексте есть: попаданка, из старушки в молодушку, властный дракон, неунывающая героиня, легко и с юмором
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Стальная грудь, мышцы, горячий шепот — хорош, чертяка! Вернее, драконяка.

— Наверное, мы с вами просто не совпали, — пожала плечами я и томным голоском добавила: — вчера так устала с дороги, что сразу отправилась к себе в покои."

"Лорд Дартиан хмыкнул, явно не поверив в мою изнеженность. Видимо, я вела себя слишком активно на фоне иных дам. Хотя та же леди Плеванн тоже не выглядела как хрупкая майская роза. Наоборот, об ее характер можно было не просто обрезаться, а головы лишиться.

— Надеюсь, мы с вами встретимся послезавтра на Балу.

А может, и еще раньше. Мне бы хотелось познакомиться с вами поближе, — продолжал соблазняюще нашептывать мне на ухо герцог.

— Интересно, и скольким леди вы говорили то же самое? — невольно вырвалось у меня.

Лорд Дартиан расхохотался.

— Не поверите, за много лет вы первая. Есть в вас нечто интригующее, — он сделал паузу, будто подбирал слова. — От вас исходит легкий флер загадочности, словно вы из другого мира. Вы отличаетесь от всех.

Герцог явно хотел сделать мне комплимент.

Но сам не понял, насколько точен оказался. Я поежилась. Нет-нет-нет! От такого догадливого дракона нужно держаться подальше. Неизвестно, что он может сделать, если узнает, что я и впрямь из другого мира. Вдруг у них на таких, как я, опыты ставят?

Впрочем, в такое мне все же не верилось. Но то, что девушки без родственных связей в этом мире были бесправными жертвами — не подлежало сомнению. Надеяться, что мне повезет, не стоило. Я предпочитала сама нести ответственность за свою судьбу.

А для этого безопаснее всего было оставаться под личиной недалекой Альки. Пока.

Герцог, видимо, посчитал мое молчание за кокетливый знак согласия. Когда мы подъехали к замковым воротам, он спрыгнул с коня и осторожно снял меня. Его большие горячие руки задержались на моей талии дольше необходимого.

— Тогда до встречи? — спросил лорд Дартиан, понизив голос.

У меня по коже побежали мурахи. Какой все-таки мужчина! Абдулов нервничает в сторонке. Я кивнула и, схватив злобную Лапушку под уздцы, ретировалась в замок.

Пока шла, чувствовала пристальный взгляд герцога меж лопаток. Наконец услышав сзади удаляющийся дробный перестук копыт, я расслабилась.

— Ох, ты ж, леди! Что случилось-то? Неужто хулиганить вздумала Лапушка? — запричитал Сергор. — У нее характерец, конечно, не самый смирный, но обычно она справно ведет себя. Если только вы, леди, не дали ей почувствовать себя хозяйкой. Вы ведь не дали?

Раздраженно бросив поводья конюшему, я помчалась в замок.