Ирина Ордина — «Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Пытаясь остановить грабителя, Баба Шура попала в тело юной служанки в другом мире. Хозяин у нее самый настоящий Дракон! Но неунывающая пенсионерка не собирается проводить свою новую жизнь в услужении.Хозяин не хочет ее отпускать? Тогда пусть женится! Как вам такая идея, лорд Дракон?В тексте есть: попаданка, из старушки в молодушку, властный дракон, неунывающая героиня, легко и с юмором
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я взяла влажную тряпку, используемую вместо мочалки, и стала бросать ее в деревянную кадушку. Баскетбол в средневековой мыльне.

Когда с лестницы от входа послышался мужской голос, я как раз попала метров с пяти-шести и радовалась своей меткости. Кого еще там принесло? Это не мыльня, а проходной двор какой-то! Я не придумала ничего лучше, как спрятаться в парной.

— Скоро придет Марита, — утешала себя я.

Зеленая жижа перемешивалась с черной и вместе с потом стекала с меня зловонными ручьями, пропитывая простынь. Я просидела сколько могла, но Марита так и не пришла.

Чувствуя, что сейчас сомлею, я выскочила из парной, чтобы тут же всем телом впечататься в лорда дракона собственной персоной.

Второй раз за день меня оглушил его басовитый рев.

Глава 8

— Троллья задница! — выругался лорд Дартиан и отстранился, сморщась от непередаваемого аромата, исходящего от меня. — Ты кто такая? Я же кричал, спрашивал, есть кто. Почему молчала? Или ты немая?

Герцог легонько встряхнул меня, и капли жижи украсили его рубаху.

Она была белая до встречи со мной. Теперь же пестрела нарядными черно-зелеными пахучими разводами. Я ухмыльнулась: а нечего меня трясти, как грушу.

— Я не троллья задница, а родственница Мариты. — вздернув подбородок дерзко выпалила я, чего он ругается при девушке? — Марита меня лечит от ужасной болезни. Так что рекомендую вам, поскорее уйти, а то мало ли.

Лорд Дартиан будил во мне многообразие желаний, и я лучше буду спорить и дерзить, чем смотреть на него, исходя слюнями. Тем более, что Альку он все-равно ни за что не узнает.

— Совсем не боишься меня? — усмехнулся лорд Дартиан и оглядел меня с ног до головы, особенно задержав взгляд на груди, прикрытой одной только простынкой.

— Да вы вроде не страшный, — в тон ему ответила я, скрестив руки на груди, чтоб герцог не пялился, куда не следует. — Только с манерами у вас не очень. Ругаетесь при девушке, смотрите нескромно.

— Это что-то новенькое! — восхитился герцог и задушевным тоном поделился: — не знаю насчет твоей скромности, но запах от тебя просто сногсшибательный.

Я игриво поманила его пальцем, а когда лорд Дартиан склонил голову, заговорщицким шепотом сказала:

— От вас теперь тоже.

Он посмотрел на свою рубаху и расхохотался.

— Ты права! Из какой ты говоришь деревни? — герцог с любопытством прищурился."

"Ага! Так я и сказала! Я лихорадочно соображала, что же мне соврать. Спасательным кругом стал голос Мариты, послышавшийся с лестницы. Она пыхтела что-то вроде: «Иду, иду.