Кэролайн Линден — «Чего желает джентльмен»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чего желает джентльмен читать онлайн

Обложка книги Чего желает джентльмен
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Маркус Рис, герцог Эксетер, неоднократно вытаскивал своего брата-близнеца Дэвида из неприятностей, но вместо благодарности милый братец сыграл с ним злую шутку: назвавшись его именем, женился на молоденькой вдове провинциального викария! И теперь ничего не подозревающая Ханна Престон появилась в доме Маркуса, которого считает своим мужем…Признаться Ханне в произошедшем и безнадежно погубить ее репутацию? Маркус, как настоящий джентльмен, не может допустить подобного. Напротив, он намерен стать для супруги хорошим мужем… Только вот незадача: Ханна, быстро разгадавшая обман, упорно не торопится в супружескую спальню, и покорить ее будет нелегко!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Посмотрев на братьев с кривой ухмылкой, Бентли протянул руку – и один из головорезов подал ему пистолет.

– Я знаю вас обоих достаточно, чтобы прямо сейчас разнести ваши головы, – рявкнул он.

– Будь ты проклят… трус, – прохрипел Дэвид.

– Чертов дурак. – Глаза Бентли злобно сверкнули. – Вечно предлагаешь ему помощь, а он отказывается!

Дэвид застонал. Он стоял, слегка покачиваясь. Было ясно, что ему срочно нужен врач. И Бентли, кажется, понимал это не хуже Маркуса. Его губы кривила ледяная ухмылка.

Похоже, он наслаждался, видя, как умирает Дэвид и страдает Маркус.

– Поэтому-то мой план и удался, – продолжал кузен, обращаясь к Дэвиду. – Я знал, что ты ненавидишь братца за постоянное вмешательство в твои дела. Знал, что ты готов на все, лишь бы не возвращаться, точно побитая собака, под крыло всемогущего герцога Эксетер, униженно моля его о помощи. И смотри-ка. – Он презрительно фыркнул. – Ты погубил его и себя из-за собственного упрямства и легковерия.

Если бы тебе светило жить дальше, я мог бы тебя предостеречь: нельзя принимать предложения, которые слишком хороши, чтобы быть правдой. Но ты сейчас умрешь. – Негодяй поднял пистолет. – Я слишком долго ждал своей очереди стать герцогом!

– Придется еще подождать, – сухо заметил Маркус.

Но кузен уже улыбался во весь рот.

– Всего несколько минут, – любезно ответил он. – Ладно, окажу тебе такую милость.

– Скорее, несколько месяцев, – усмехнулся Маркус. Улыбка застыла на губах Бентли.

 – Титул временно будет ничей, пока не родится мой сын. Вот так-то.

– Близнецы, если повезет, – слабым голосом подхватил Дэвид. – В нашей семье близнецы – дело нередкое.

Взгляд сощуренных глаз кузена метался между Дэвидом и Маркусом.

– Это ложь, – неуверенно сказал он. – Не может быть, чтобы она уже носила ребенка!

– А уж Розалинда разнесет новость по всему свету, – добавил герцог. Он хватался за соломинку и знал, что это был их последний шанс. – Когда нас не будет в живых, Розалинда посвятит себя заботам о моей жене и сыне.

– Этой женщине следовало родить десяток детей, – пробормотал Дэвид. – Сила природы, вечная потребность кого-то опекать и воспитывать…

Маркус не сводил глаз с Бентли. Что бы ни творилось сейчас в голове у негодяя, он может не сомневаться, что вдовствующая герцогиня поступит именно так. Розалинду хорошо знали в Лондоне, в самых высоких кругах и даже в правительстве.