Лана Кроу — «Брак по принуждению»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брак по принуждению читать онлайн

Автор: Лана Кроу
Обложка книги Брак по принуждению
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Прошу отправить ответ с помощью бытовой магии, я желаю сохранить нашу переписку в тайне.

Прочитав все до последней строчки, я была в замешательстве. С первых строк стало понятно, что письмо принадлежало леди Лэстер, жене моего молодого супруга.

Письмо было обычного характера, никаких тайн или откровений не содержало, тем не менее, оно оказалось у меня. И это главная тайна!"

"Почему это старое письмо попало в мои руки? Это проделки самого Дэйрона? Но зачем ему это? Хотя, кроме него, больше и некому.

Сжимая в руках бумагу, я впервые задумалась не только о мнение света, но и о самом Дэйроне.

Он жил, как отшельник, я ничего о нем не знаю и собираюсь уехать с ним?

А вдруг он ненормальный? Зачем он принес мне это письмо?

Куда пропала его первая жена… с ребенком! О ребенке он не сказал мне ни слова.

Когда пришла Саманта, я выбрала первое попавшееся платье и, как только оно было надето, побежала на завтрак, сжимая в руках клочок бумаги и собираясь немедленно выяснить отношения с супругом, его намерениями и возможным ребенком.

Вот только мне и слова сказать не дали. В столовой происходила настоящая перепалка. И в этот раз я была больше на стороне отца.

Может, он и прав? Не стоит торопить время, нужно лучше узнать Дэйрона? Хотя после такого, я тоже стану затворницей, не меньше.

Я так и не успела сказать ничего путного, как слово взял сам супруг. Я внимательно слушала каждое его слово и, чем больше он говорил, тем крепче сжимала злосчастное письмо.

Дэйрон говорил искренне, немного грубо, без лести, но видно, что говорил правду.

Он не искал слов, не делал пауз, а просто говорил.

Я ловила каждое слово и обдумывала каждую фразу. Было видно – мужчина верит в то, что говорит. И я поверила.

После всего сказанного, я посмотрела на него по-другому. Если до этого я видела в нем чужака, то сейчас – мужа.

Растрепанные волосы, щетина, изношенный костюм – здесь было над чем работать. Но он так прямо держал плечи, так уверенно говорил, что я точно для себя решила, это письмо мне принес не Дэйрон!

Не стал бы он рисковать нашими отношениями.

И про ребенка он бы обязательно сказал мне, ведь про первую жену рассказал… Ребенка ведь не скроешь, верно?

У меня были мгновения на принятие решения. А что, если это чья-то злая шутка? Свадьба была скандальной, Дэйрона здесь особо не любили. Кто угодно мог так поиздеваться, даже мои, теперь уже бывшие, подруги.

Мы встретились с моим мужем глазами, отец ждал ответа.

Подбор книги