Лана Кроу — «Брак по принуждению»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брак по принуждению читать онлайн

Автор: Лана Кроу
Обложка книги Брак по принуждению
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Если позволите, я займусь домом, – предложил Сорн. – Я знаю людей, которые приобрели бы его в короткий срок. Так же, лорд Дэйрон, мы могли бы с вами заняться выплатами рабочим, после совершения сделки и, если позволите, я могу подобрать нового управляющего для шахт.

С каждым словом помощь Сорна становилась все более внушительной и дорогой. Я сгорал от любопытства, отчего же он мне помогал? Но спрашивать не стал. Главное, что помогал, а значит, стоило быть за это благодарным.

- Спасибо, ты очень мне поможешь, – сказала я искренне и мужчина кивнул.

"

"Когда мы доехали до дома, я распрощался с Сорном до завтра, а сам вышел с Николь, взяв ее нежные пальчики на выходе и помогая выйти из кареты. Она снова очаровательно покраснела. Моя жена в последние время стала очень часто заливаться краской, но чем больше знаков внимания я ей оказывал, тем больше привыкал, что она не отталкивает и не кривится.

Мне очень нравилось как она смотрела. С каким-то неведомым мне до этого восхищением.

- Спасибо, Дэйрон, – сказала она, когда мы подходил к дому.

- Если бы не ты, я не знаю, что бы мы и делали.

- Большую часть авантюры провернула ты и Сорн, – улыбнулся я.

- Думаю, мы с управляющим не смогли запугать бедного так, как это сделал ты, – улыбнулась она.

- А я не смог бы придумать такую интересную авантюру.

Николь остановилась, я тоже. Она встала напротив меня.

- Мы с тобой, получается, чудесная команда, – в ее глазах был восторг.

- Просто мы женаты, – напомнил я.

Улыбка стала еще шире.

Моя жена сейчас напоминала мне довольного ребенка, который ждал подарок.

- Ты потрясающий муж, – сказала с искренностью она.

Я сделала шаг вперед, и подошел практически вплотную к своей жене. Она не двинулась ни на шаг.

- А ты самая удивительна девушка из всех, что я встречал, – ответил искренностью на искренность. – Такая храбрая, умная и верная.

Глаза Николь неожиданно наполнились грустью.

- Я не принесла тебе ничего, кроме разорения, – ее голос звучал очень печально. – Тебе приходится решать мои проблемы и проблемы моей семьи.

- Так сделал бы любой муж, - уверенно сказала я.

- Нет, Дэйрон, – покачала она головой. Пара секунд раздумий, словно она принимала для себя какое-то важное решение, а после она сказала: – Я рада, что Эдвард не пришел на свадьбу.

Я не мог поверить в последнюю фразу. Для меня это были не просто слова. Николь сделала настоящее признание. Это уже была не благодарность, не симпатия, а нечто намного большее.

Подбор книги