Бертрис Смолл — «Блейз Уиндхем»: читать онлайн бесплатно полную версию

Блейз Уиндхем читать онлайн

Обложка книги Блейз Уиндхем
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ослепительная красавица Блейз Уиндхем становится предметом вожделения короля Генриха VIII — и, конечно, не вправе отказать коронованному поклоннику. Неожиданно в жизнь прекрасной и несчастной фаворитки врывается бурная любовь к великолепному лорду Энтони, которого она должна бы всем сердцем ненавидеть.Но возможно ли счастье для женщины в мире, где правит жестокость и плетутся изощренные интриги?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не смей защищать его, Доро! Не смей! Это он убил моего мужа! Он убил Эдмунда!

— Нет, Блейз, — восклицала леди Дороти, увертываясь от ударов и пытаясь обнять потрясенную горем женщину. — Это была случайность, всего лишь нелепая случайность! Нам некого винить, — слезы покатились по щекам пожилой дамы.

Она сама приняла своего брата в детстве от повитухи, когда он родился, а его мать и ее мачеха умерла. Хотя Дороти в то время было всего двенадцать лет, она вырастила его, как собственного сына, и вот теперь Эдмунд умер.

Он покинул их и никогда не вернется. Дороти Уиндхем плакала, не чувствуя, как слезы текут по щекам.

Когда первая волна горя начала утихать, Блейз оставила в покое леди Дороти, но с прежней яростью обернулась к Энтони.

— Только ты виновен в смерти моего мужа, — заявила Блейз, — Эдмунд ни за что не поехал бы сегодня на охоту, если бы ты не стал посмеиваться над ним, задевать его оскорбительными намеками! — она уставилась в лицо своего врага. — За это я убью тебя! — выкрикнула она. — Я убью тебя, Энтони Уиндхем! — Вдруг она побелела и, скорчившись, схватилась за живот.

 — Ребенок! Что с ребенком? Будь ты проклят, Тони! Будь ты проклят! — воскликнула она, падая на пол.

Слуги мгновенно бросились на помощь графине. Ее осторожно подняли, унесли в спальню и уложили в постель.

Геарта и леди Дороти поспешили помочь Блейз, стащили с нее лиф, сняли юбки и увидели на белой ткани нижних юбок пятна крови. Обе женщины зарыдали в довершение всех бед у Блейз случился выкидыш. Но хуже всего было то, что ребенок действительно оказался долгожданным сыном — крохотным, почти сформировавшимся мальчиком, слишком маленьким и хрупким, чтобы выжить вне материнского чрева после шести месяцев, проведенных в нем.

Узнав об этом, Энтони застонал и в горе принялся рвать на себе волосы. Сын Эдмунда! Желанный наследник Эдмунда погиб в один день с отцом!

— А Блейз? — спросил он у матери. — Как Блейз?"

"— Она выживет и сможет рожать детей другому мужу, — произнесла леди Дороти и вдруг с ужасом прочла истину на лице сына.

 — Боже милостивый! — прошептала она. — Так вот почему ты до сих пор не женился, сын! Ты любишь ее! Ты влюблен в жену собственного дяди!

— Во вдову дяди, — поправил Энтони.

— Она презирает тебя, Энтони.

— Пройдет время, и я научу ее любить меня, мама, ибо я полюбил ее в тот же день, когда впервые увидел, — признался Энтони.

— Помоги тебе Бог, Тони, — с грустью ответила мать, — Только чудом ты получишь то, чего так отчаянно желаешь.

Подбор книги