Бесприданница (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Бесприданница (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Лара Барох.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Бесприданница (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Вступилась за меня Герд."
"— А ты вообще молчи, я не с тобой разговариваю! — Прикрикнула на нее девушка, а потом вновь обратилась ко мне: — Сейчас ты не батюшкина любимица! Никто тебе больше поблажек делать не будет! Собирайся! — Зло выплюнула она слова мне в лицо, и, не дожидаясь ответа, ушла.
Я перевела взгляд на старушку, в поиске ответов. А та лишь тяжело вздохнула и опустилась на пол.
— Сестру тоже запамятовала? — Наконец, отозвалась она. Так эта мегера — моя сестра? Ну дела!
— Герд… — Не успела я договорить, как она прервала меня.
— Няня, ты всегда так меня называла, няней… — Угу, поняла, исправлюсь.
— Няня, я вообще ничего не помню! Ни кто я, ни где мы!
У старушки широко открылись глаза, и она испуганно прикрыла рот пухлой ладошкой. Недолго меня разглядывала, а затем кивнула и опасливо покосилась в сторону, куда ушла девушка.
— Вот горюшко-то. Все же стоило, может, лекаря позвать? — Герд еще немного помолчала, жалостливо качая головой, а затем, глубоко вздохнув, принялась рассказывать мне про меня же, иногда перескакивая с детали на деталь.
Я — баронесса Далия Берси, девятнадцати зим от роду. У меня две младшие сестренки, та, что недавно заходила — Гулла, ей пятнадцать зим. Есть еще младшая — Фрея, той девять зим. Мать — Иде, а отца звали Ингмар.
Живем мы рядом с деревней, в северной части королевства Молбук. Королевство наше располагается в северных землях, на больших скалистых островах, омываемых холодным морем.
Семья наша живет очень скромно, раньше, еще до моего рождения у отца были четыре деревни, но денег никогда не хватало, и он не придумал, ничего лучшего, как по одной их продавать, и на эти деньги жить. А последние средства в виде запасов еды на все лето утонули, когда обрушился мост. Вот такая невеселая история выходила, если сократить все охи и ахи Герд.
Глава 2
Закончив рассказ, старушка глубоко вздохнула и замолчала. А потом спохватилась:
— Ты, небось, голодная? А я все болтаю и болтаю.
И да, желудок отозвался сухими спазмами, но хуже то, что внезапно захотелось нещадно в туалет.
— Мне бы в туалет. — Увидев удивление на ее лице, спохватилась. Какой туалет в королевстве? Пояснила: — На горшок очень хочется.
Старушка тут же понятливо закивала и потянулась за серым мешком, что лежал у меня в изголовье. Пару раз встряхнула его, осмотрела с разных сторон и откинула шкуру, под ней я, оказывается, лежала совершенно нагая.