Владимир Геннадьевич Поселягин — «Аномалия - Первый фронт. Второй фронт. Третий фронт»: читать онлайн бесплатно полную версию

Аномалия - Первый фронт. Второй фронт. Третий фронт читать онлайн

Обложка книги Аномалия - Первый фронт. Второй фронт. Третий фронт
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что сделаете ВЫ, когда случайно обнаружите портал в прошлое? Броситесь сообщать всем о вашей находке? Или решите помочь предкам? Ведь ТАМ вот-вот начнется самая страшная Мировая война в истории человечества. Именно так поступил Александр Демин, простой гражданин РФ, который, не надеясь на помощь правительства, решил САМ помочь предкам. И он не жалея своих сил бросился на помощь СССР, к Сталину, к Берии, к народу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Стоявший у борта тримарана Кевин крикнул:

– Все нормально, они нас заметили, спускают паруса!

Мы вышли на открытое место, чтобы нас можно было видеть, и замахали руками.

– Идем навстречу или дождемся лодки? – спросил я, заметив, что с нашего борта начали спускать на воду одну из четырех лодок.

– Думаю, лучше идти навстречу. Волны у берега высокие, а у корабельной шлюпки низкие борта. Нашему баркасу они нипочем, а на шлюпке пристать к берегу будет трудно.

– Тогда грузим вещи.

Из моих личных вещей были оба баула, лишь топорик находился открыто в лодке, но я собирался его забрать, когда мы окажемся на борту.

Я не собирался разбрасываться ценными вещами.

– Точно наши, – пробормотал Роджер, когда мы стали сталкивать тримаран в воду. К этому времени мы успели поставить мачту, избавиться от маскировки и натянуть парус, пока не поднимая его.

– С чего так решил?

– Вон красные мундиры в лодке. Это наша морская пехота, их издалека видно."

"Привстав на цыпочки, я действительно рассмотрел в отвалившей от борта шлюпке несколько человек в красных сюртуках с белыми наплечными ремнями и в треуголках.

В руках у них были видны длинные ружья. Командовал ими и тремя матросами в выбеленной одежде, что управляли лодкой, кто-то в синем сюртуке.

Наконец катамаран закачался на волнах, поддавшись нашим усилиям, и, когда Кевин забрался в лодку, мы с Роджером развернули его носом к воде и стали толкать, пока дно не пропало, после чего, взобравшись на борт, достали самодельные весла и начали грести.

Со шлюпкой мы встретились, когда отошли от берега метров на четыреста, где волны были не так высоки и более пологими.

– Что за корабль? – крикнул Кевин при приближении.

– Его британского величества шлюп «Виктория», капитан Горацио Байер. Мичман Джексон, – представился хмурый рыжий паренек в синем сюртуке лет семнадцати на вид. – Кто такие?

– Выжившие с торгового судна «Колибри». Второй помощник Дансе, боцман и пассажир дворянин Алекс фон Демин. На наше судно было совершено нападение пиратами, мы единственные, кто смог спастись.

Остальные или погибли, или попали в рабство.

– Португальцы или голландцы?

– Мавры.

– Понятно. Они тут тоже, бывает, бесчинствуют, – в это время шлюпка наконец подошла вплотную, и два морпеха перепрыгнули к нам на баркас. – Ладно, капитан разберётся. Следуйте за нами.

Мы начали устанавливать парус, после чего, даже немного обогнав шлюпку, идущую на веслах, двинулись к кораблю.

Подбор книги