Ольга Шах — «Звезда сомнительного счастья (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Звезда сомнительного счастья (СИ) читать онлайн

Автор: Ольга Шах
Обложка книги Звезда сомнительного счастья (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всё в моей распланированной жизни пошло кувырком после того, как в мою дверь постучалась будущая жена моего мужа. а после визита к местному травнику я и вовсе оказалась чёрт знает, где! И теперь этот новый мир должен стать мне домом.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пусть Ричард уже не мальчик, но для леди Кейтлин он всё равно ребёнок, сколько бы лет ему не было."

"Миледи с досадой вспоминала ту… мелочь, после которой её мальчику пришлось покинуть Дейтон. Признаться честно, она всегда была на стороне Ричарда, но тут она его не поддержала. Да, не поддержала. И даже была отчасти согласна с тем, что отец был прав, выгнав Ричарда из дома. Подумать только, какой позор! Её сын, Ричард Джонас Лейтон, младший сын лорда Гленарван, отказался жениться на девушке, которую его отец выбрал для него в жёны.

Конечно, мальчик был уже совершеннолетний, и заставить они его не смогли, но… Ричард мог бы и войти в положение своей семьи!

Леди Кейтлин закрыла лицо руками, вновь переживая тот ужас, который произошёл в храме Великого! Быть может, стоило его поближе познакомить с будущей супругой до того, когда настанет день венчания? Но, Ричард никогда раньше не перечил отцу, прекрасно осознавая всю свою ответственность перед семьёй. Кто же мог подумать, что тогда он скажет решительное ""нет""?

Глава 30

Когда мы завершили все свои дела в городе на сегодняшний день, то вернулись за Оливией и дедом Гарином, которые к этому времени уже закончили торговлю, и теперь, довольные, сидели на санях возле рынка.

Оливия при виде нас бодро поднялась и сообщила, что расторговались они рыбой очень быстро. И солёной, и свежей, про копчёную и говорить нечего. Более того, цена на свежие овощи, как я и предполагала, начала подниматься, так что мы на пробу привезли немного моркови и свёклы.

Дед Гарин, который к этому времени уже успел заглянуть в ближайший паб, пребывал в отличнейшем настроении и что-то бормотал себе под нос.

- Правда ваша, миледи! – заверил он меня – Хорошо нынче сегодня поработали. А в том только моя заслуга, точно вам говорю! Шиш мы бы так быстро всё распродали, если не моя смекалка!

Так! Что-то мне это вступление совсем не нравится! И что он хочет этим сказать? Оливия с укором посмотрела на деда и осторожно начала:

- После того, как вы уехали по своим делам, мы остались на рынке.

Сначала-то ничего особенного и не происходило, то есть… как обычно всё… торговали потихоньку. На рынке покупателей было не слишком много, так что…

Я нахмурилась, Оливия почувствовала моё нетерпение и зачастила:

- Потом, гляжу, идёт по рынку один господин. Одет хорошо, не из благородных, конечно, но… Я его издалека приметила – сразу поняла, что не местный он, вроде как, искал кого-то.

Подбор книги