Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Он окружён хаотичной метелью из летающих подушек, ваз, шкур, так что я с трудом могу разглядеть его фигуру.
Я бочком-бочком двигаюсь в сторону двери, потому что внезапно понимаю. Замок не сможет причинить вред хозяину. Серьезный вред. А это означает, что рано или поздно муж до меня доберется, если я сама ничего не предприму.
Словно в подтверждение моих мыслей замечаю, как вдруг помещение пустеет. Вся мебель в зале, весь интерьер превращается в прах. Пыли в воздухе теперь так много, что я захожусь в кашле.
А муж…
Решительно шагает ко мне.
Несусь к двери. Хватаюсь за ручку и… ору от боли. Я обожгла ладонь, а дверь не открылась. Она заперта! Я в капкане. Быстро оборачиваюсь.
Муж совсем рядом. В нескольких шагах от меня. Глазеет с кривой усмешкой. Упивается моей уязвимостью.
Глава 55
За эти пару мгновений, длиною в вечность, успеваю попрощаться с жизнью, как вдруг… Алана окутывают светящиеся искры цвета индиго.
Это предсмертный глюк?
Или магия?
Что бы то ни было, первым делом отбегаю подальше от окаменевшей фигуры.
Совсем не удивляюсь, когда неподалеку от меня, прямо из пыльного воздуха возникает фигура второго дракона.
Рейвард!
Явился не запылился!"
"Дождался, пока меня чуть не грохнули, и пришел, весь такой элегантный, что хоть сейчас на бал!
Меня снова кроет злостью, но уже на него!
Стискиваю кулачки и осипшим голосом выкашливаю из себя:
— Вы простите, конечно, мой французский, но… где вас черти носили⁈ Опять в аду пробки были? Или, может, вы решили с дьяволом в картишки перекинуться?
Знаю, что, с точки зрения этого мира, я несу околесицу, — нет в здешнем фольклоре ада, дьявола, чертей — но мне все равно.
Дракон подходит ближе и, подняв упавшую с головы ленту, протягивает мне.
— Я должен извиниться перед вами, миледи. Не ожидал, что мерзавец применит темную магию, запрещенную в Империи уже сотни лет. Чтобы пройти сквозь нее, пришлось повозиться… Вы в порядке?
Это он о мрачном выражении моего лица?
Заставляю себя дежурно улыбнуться.