Полина Ром — «Законы стаи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Законы стаи читать онлайн

Обложка книги Законы стаи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Новая жизнь -- замечательный подарок судьбы! Молодость, здоровье, приличная внешность! Что еще можно пожелать? Только как быть, если местные законы тебе не нравятся? Подчиниться, прогнуться и жить так, как все, не высовываясь? Или, все же, попробовать что-то другое?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Зимой практически никакой работы в городе не было. Конечно, неплохо выживали пекари, швеи, мастер, изготовлявший конскую сбрую – шорник и т.д. Но во многих семьях ремесленников не было, жили с огорода и моря. Вот только погода не всегда позволяла рыбакам возвращаться с уловом.

Узнав, что в Корро организован постоянный пункт приема водорослей к работе подключились даже подростки – эти самые водоросли частенько валялись по берегу неопрятными комками. Единственное, на чем я настаивал – это чтобы их отмывали от песка.

Все остальное прекрасно шло в дело. Кроме того, производство требовало дров, поэтому дополнительный заработок получили дровосеки.

Я отметил про себя, что надо бы съездить и посмотреть, сильно ли они уродуют лес. Эти земли принадлежат нам, и бессмысленную вырубку я не позволю.

Как только процесс получения агар-агара запустился, я решил не откладывать неприятности на потом и пригласил брата Вальма посмотреть, что и как происходит.

Надо сказать, он весьма удивился:

-- Вы, ваша светлость, не будете ждать пять лет, а покажите ваш секрет прямо сейчас? – уточнил он.

-- Да, старший брат. Я не вижу смысла таиться.

Так я и рассчитывал брат Вальм быстро разобрался в процессе и, разумеется, почувствовал себя обманутым. На несколько дней он замкнулся и отстранился от меня – переваривал увиденное.

Я немного нервничал и чуть не поцапался с Мари – ждал, пока он «дозреет» до разговора, и прокручивал в мозгу возможные варианты.

Наконец старший брат «поспел».

-- Баронет дель Корро, я хотел бы побеседовать с вами, – он был холоден.

-- В любое удобное для вас время, старший брат Вальм, – я был максимально официален.

-- Ну что ж, не будем откладывать."

"Мы расположились в обеденной зале мэра, где уже сняли со стен роскошные гобелены и вынесли часть мебели. Я даже мэрские парчовые жюстикоры приказал выставить на продажу – эти тряпки по местным меркам стоили небольшое состояние.

-- Вам не кажется, баронет дель Корро, что вы несколько ошиблись с ценой на этот ваш агар?

-- Нет, не кажется, – я смотрел брату Вальму в глаза, стараясь не ухмыльнуться. Наглость, конечно, второе счастье, но я и так лихо перегнул цену. Неудивительно, что он чувствует себя облапошенным.

-- Не хотите ли вы переписать договоры, брат мой? – холодно вопросил брат Вальм.

Подбор книги