Григорий Володин — «#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 22»: читать онлайн бесплатно полную версию

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 22 читать онлайн

Обложка книги #Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 22
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Аннотация была перепрограммирована Данилой и отправлена подумать над своим поведением
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Светка по мыслеречи не сдерживает злорадный смех:

– Какие у них теперь рожи, Даня, когда ты их уел! Особенно у воблы Лидки, хе-хе!

Я бросаю уже серьёзнее:

– А вообще, Герасим Станиславович, вот эти ваши иллюзии… Мне их как воспринимать? Как розыгрыш? Оскорбление? Хотя нет, на безобидный розыгрыш это точно не похоже.

Взгляды младших Буревестников метаются между мной и князем. Князь нервничает: чуть сжатые губы, едва заметное движение пальцев по поверхности стола. Он явно никак не ожидал, что его иллюзии можно срезать, словно подсолнухи.

После короткой паузы он отвечает:

– Нет, это не розыгрыш, Данила Степанович. Это проверка.

– Проверка на что? – уточняю равнодушно. – Я жду объяснений, если, конечно, вы не хотите, чтобы я посчитал себя оскорблённым.

Князь молчит, берёт со стола вилку. Иллюзия, покрывавшая её раньше, уже исчезла, и теперь это обычный серебряный прибор с мелкими потёртостями, свидетельствующими о её настоящем состоянии. Он внимательно рассматривает вилку, а затем произносит:

– Надо сказать посудомойкам, чтобы тщательнее мыли столовые приборы.

Стоящий неподалёку дворецкий тут же кивает:

– Сейчас же сообщу им, Ваше Сиятельство.

– Герасим Станиславович, – напоминаю, что мы здесь собрались не ради вилок. – На что же вы меня проверяли?

Князь сохраняет каменное лицо и отвечает спокойно:

– Просто вы бы не подошли для моего задания, если бы не смогли разоблачить иллюзию.

Я усмехаюсь:"

"– И сколько ещё вы собираетесь меня проверять? Сразу предупреждаю: у вас остаётся ровно час, чтобы объясниться, прежде чем я улечу.

Напоминаю, я здесь, чтобы решить вашу проблему и получить родовые земли, а не участвовать в ваших проверках.

Князь слегка наклоняет голову, внешне принимая мои слова сдержанно, без видимого раздражения.

– Больше никаких иллюзий… на еде и вашем окружении, – обещает он с показной серьёзностью. Видимо, иллюзии фасадов останутся. – Вы доказали, что способны справиться с делом, которое я хочу вам поручить. Позвольте обсудить это наедине.

– Хорошо, – соглашаюсь я, поднимаясь из-за стола. Оборачиваюсь к Светке и киваю:

– Спокойно отобедай, дорогая. Теперь всё на столе настоящее.

– Постараюсь, дорогой, – отвечает она с лёгкой улыбкой, которая в переводе с «светкиного» означает «ну-ну».

Мы с князем выходим из зала и направляемся на открытую террасу. Там уже всё подготовлено: уютные кресла с мягкими пледами, жаровня с тёплыми углями, кувшин с горячим глинтвейном и две кружки на тумбе.

Подбор книги