Джорджетт Хейер — «Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек»: читать онлайн бесплатно полную версию

Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек читать онлайн

Обложка книги Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Поздно вечером на сельской дороге в машине обнаружен труп дворецкого семейства Фонтейн. Но кто мог лишить жизни преданного слугу, много лет работавшего в богатом поместье? К расследованию преступления подключается частный детектив Фрэнк Эмберли и узнает, что у дворецкого имелись крупные счета в банках.Пока он пытается выяснить, не шантажировал ли покойный своих хозяев, в поместье происходит новое убийство…Убийство богатого землевладельца сэра Артура в загородном имении не огорчило его родственников – он был довольно неприятным человеком. В день своей смерти сэр Артур лишил наследства сына, оскорбил жену, жестоко обидел племянника и повздорил с одним из гостей…Детектив Скотленд-Ярда Хардинг, которому поручено расследование, понимает: подозреваемых много, причем и мотив, и возможность совершить преступление были у каждого.Так кто же убийца?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Со мной был Холлидей, возможно, он знает точное время.

– Значит, вы сказали лакею, чтобы он не спешил укладывать ваши вещи, так как решили не уезжать утренним поездом?

Гест чиркнул спичкой, подождал, пока она разгорится, и поднес к трубке.

– Ну да, – ответил он.

– Что побудило вас изменить свое намерение, мистер Гест?

Стивен сунул черенок трубки в рот и примял табак большим пожелтевшим пальцем.

– Подумал, что лучше мне уехать с Холлидеями во второй половине дня.

Хардинг поднял взгляд от бумаги, которую держал в руке.

– Кажется, незадолго до завтрака между сэром Артуром и леди Биллингтон-Смит шел какой-то неприятный разговор?

– По-моему, да, – нехотя ответил Гест.

– Вы слышали их ссору?

– Слышал.

– Это никоим образом не повлияло на ваше решение уехать позже?

– Нет, никак.

Казалось, ничего больше добиться от Геста по этому поводу нельзя. Хардинг молча бросил на него пристальный взгляд, потом спросил:

– Вы как будто родственник генерала Биллингтон-Смита?

– Дальний, – подтвердил Гест.

– И бываете в этом доме довольно часто?

– Время от времени, – неопределенно ответил Стивен, аккуратно кладя обгоревшую спичку на край стола.

– Значит, с генералом у вас были приятельские отношения?

– Между нами не бывало ссор.

– Почему вы так ответили?

– Ну… – Стивен передвинул трубку в уголок рта. – В приятельские наши отношения вряд ли укладывались.

– И все же вы приезжали к нему?

– Да! – невозмутимо ответил Гест.

Хардинг взглянул на него; на широком спокойном лице Стивена ничего нельзя было прочесть.

Гест ответил ему бесстрастным взглядом и продолжал посасывать свою трубку.

– Опишите, пожалуйста, как можно точнее ваши передвижения после двенадцати.

Стивен задумался.

– Примерно с того времени, как генерал вернулся вместе с миссис Холлидей? Сидел на веранде.

– Там был кто-нибудь еще?

– Да, пришла мисс Фосетт.

– Мистера Холлидея не было?

– Незадолго до ее прихода он собрался в бильярдную.

– Когда вы ушли с веранды, мистер Гест?

– Трудно сказать, – пожал плечами Стивен.

 – Видимо, где-то около половины первого.

– Вы были на веранде, когда приехала миссис Чадли?

– Да.

– И уходила она тоже при вас?

– Нет, без меня.

– При вас дворецкий принес коктейли?

– Нет.

– Мистер Гест, сколько примерно времени вас не было на веранде?

Стивен задумался.

– Минут десять – пятнадцать.

– Что вы делали?

– Ходил к себе в комнату за табаком.

– И только?

– Главным образом да. Я открывал новую жестянку и порезался зазубренной крышкой.

Подбор книги