Джорджетт Хейер — «Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек»: читать онлайн бесплатно полную версию

Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек читать онлайн

Обложка книги Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Поздно вечером на сельской дороге в машине обнаружен труп дворецкого семейства Фонтейн. Но кто мог лишить жизни преданного слугу, много лет работавшего в богатом поместье? К расследованию преступления подключается частный детектив Фрэнк Эмберли и узнает, что у дворецкого имелись крупные счета в банках.Пока он пытается выяснить, не шантажировал ли покойный своих хозяев, в поместье происходит новое убийство…Убийство богатого землевладельца сэра Артура в загородном имении не огорчило его родственников – он был довольно неприятным человеком. В день своей смерти сэр Артур лишил наследства сына, оскорбил жену, жестоко обидел племянника и повздорил с одним из гостей…Детектив Скотленд-Ярда Хардинг, которому поручено расследование, понимает: подозреваемых много, причем и мотив, и возможность совершить преступление были у каждого.Так кто же убийца?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если б мистер Эмберли не утаивал от нас ценную информацию, ну, к примеру, тот факт, что он видел молодую леди рядом с телом Доусона, нам было бы куда как лучше и проще разобраться в этой запутанной истории. Да если б я тогда знал это, мы бы мигом раскрыли дело! – Тут он встретился взглядом с Фрэнком и повторил упрямо: – Да, мигом, мистер Эмберли. Нет, я хочу сказать, для любителя вы справились просто прекрасно, но вот чего вам явно не хватало, так это натренированного ума, сэр. Да, именно натренированного ума и не хватало.

Лакомый кусочек

Глава первая

Приехав в усадьбу Грейндж, мисс Фосетт сразу же обнаружила, что хозяин дома не в лучшем настроении. Встретил он ее в холле случайно и одарил небрежным кивком.

– Ты? – нелюбезно буркнул генерал. – Визит, прямо скажу, неожиданный. Надеюсь, доехала хорошо?

Обескуражить юную мисс Фосетт было непросто. К тому же, имея пятилетний стаж свояченицы сэра Артура Биллингтон-Смита, она не питала относительно его особых иллюзий. Бодро пожав зятю руку, девушка защебетала:

– Артур, ты прекрасно знаешь, что ездить по этой паршивой линии удовольствия мало.

И почему мой визит неожиданный, я же отправила срочную телеграмму, чтобы подготовить вас обоих к приятной встрече…

Генерал помрачнел еще больше.

– Ты прислала ее в последний момент и, надо полагать, притащила с собой целую гору багажа?

– Кажется, – ехидно заметила мисс Фосетт, – мое появление не вызвало у тебя бурю восторга?

– Зато Фэй тебе наверняка обрадуется! – утешил ее с отрывистым смешком генерал.

 – Только где она, понятия не имею. Набивает дом гостями, а вот встретить их не потрудится.

В этот миг его супруга появилась на лестнице.

– Ох, милая! – сказала она с печальной ноткой в голосе. – Очень рада видеть тебя! Как дела?

Мисс Фосетт сердечно обняла сестру.

– Здравствуй, Фэй! Надо было дать мне телеграмму, чтобы я не приезжала. Артур недоволен моим появлением.

Большие голубые глаза Фэй приняли несколько испуганное выражение.

– Нет-нет! Артур не против твоего приезда. Правда, дорогой?

– Нисколько! – ответил генерал.

 – Отведи ее в комнату, не держи в холле.

– Да-да, конечно. Тебе не терпится отдохнуть с дороги, правда, Дайна?

Сказано это было явно умоляющим тоном, поэтому агрессивно настроенная Дайна смягчилась и согласилась подняться к себе в комнату.

– Я отвела тебе ту маленькую, на западной стороне, – сказала Фэй. – Знала, что ты не будешь против. У нас… у нас много гостей.

– Да, я так и поняла, – сказала Дайна, поднимаясь по лестнице.

Подбор книги