Антон Чижъ — «Выгодный риск»: читать онлайн бесплатно полную версию

Выгодный риск читать онлайн

Обложка книги Выгодный риск
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В центре ретродетектива Антона Чижа вновь гениальная воровка Агата и чиновник московского сыска Алексей Пушкин. На этот раз на долю Агаты выпадет множество серьезных испытаний: верная слову, она по зову подруги приезжает из Ниццы, куда уехала, казалось бы, навсегда в надежде забыть холодного Пушкина, в Москву на Масленицу, чтобы помочь дочери владельца страховой фирмы Валерии Алабьевой отомстить за гибель матери. Но оказывается, что образ молоденькой неопытной девушки обманчив и за ним скрывается расчетливая и умная интриганка – которая, впрочем, и сама в результате поплатится за то, что слишком много тайн сумела раскрыть и лихо распоряжалась судьбами людей.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она открыла глаза.

Воздвиженский приподнял пробку пузырька, чтобы немедля оказать помощь. Помощь не требовалась. Лидия Павловна смотрела на тело и не думала падать в обморок. Казалось, мадам больше удивлена, чем напугана.

– Боже мой, – наконец проговорила она, схватившись за лицо. – Это мой муж… Это Макар Иванович…

– Подтверждаете, мадам? – Пристав сохранял служебное спокойствие.

– Да, да… Это он…

– Тогда оформляем протокол опознания… Прошу проследовать со мной в приемную часть, мадам, для составления документа по форме…

Закрыв лицо ладонями, Лидия Павловна выбежала во двор.

Не замечая Пушкина, который, подпирая плечом дверной косяк, наблюдал за опознанием.

Носкову потребовалась некоторая внутренняя борьба, чтобы признать очевидное.

– Ничего не понимаю, – сказал он.

– Все очевидно, Михаил Николаевич, – ответил Пушкин.

– Что очевидно? Это ведь тот утопленник, которого артельщики убили…

– Артельщики вытащили тело из проруби. Мадам Алабьева подтвердила: ее муж.

– А кто же тот, – пристав мотнул головой в сторону стеллажей.

– Не ее муж. Похож на Алабьева… Не забудьте вернуть вдове связку ключей. Ей может пригодиться: вдруг в сейфе найдутся не только деньги.

– А что же еще?

– Самое ценное: бумаги. Например, завещание…

Лидия Павловна подписала протокол не глядя. Чтобы скорее покинуть участок. Но уйти ей не дали. Выразив соболезнования, Пушкин просил уделить ему минуту.

– Понимаю ваше горе, мадам, – сказал он. – Вам предстоят трудные дни: хоронить не только падчерицу, но и мужа. Затем оглашение завещания…

– Мне это известно… Что вы хотите?

– Вы делали заявление: некая баронесса фон Шталь угрожает вашей жизни…

Мадам Алабьева брезгливо скривила губы.

– Какое это имеет значение… Я потеряла мужа…"

"– Тем не менее проведен розыск. Оказалось, что на баронессу было совершено покушение: ее похитили и пытались утопить в проруби. К счастью, она выжила… После таких испытаний ей требовалось восстановить силы. Мы оставили ее в номере «Лоскутной». Завтра утром снимем допрос.

– Для чего мне это рассказываете, господин Пушкин?

– Высока вероятность, что убийца вашего мужа и тот, кто покушался на баронессу, – одно лицо.

Завтра мы узнаем его имя. Убийца будет арестован и предан суду… Вас проводить до дома?

– Благодарю, дойду сама, – проговорила Лидия Павловна и покинула участок. В кулачке она сжимала связку ключей.

• 83 •Дело близилось к полуночи. Портье «Лоскутной» зевал в кулак и протирал глаза.

К стойке подошла дама, скромно, но прилично одетая.