Наталья Варварова — «Увольняюсь, Ваша Светлость!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Увольняюсь, Ваша Светлость! читать онлайн

Обложка книги Увольняюсь, Ваша Светлость!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Герцог Конвей, самый завидный жених столицы, заставил пойти к нему прислугой. Ему все равно, что я леди, а моя скандальная репутация — ничуть не пугает.Не понимаю, зачем ему это. Ведь мэр Конвей — ужасный педант; он даже любовниц посещает по расписанию… Еще у него есть сын, который выбрал меня объектом своих шалостей.Не выношу обоих! Однако придется терпеть на должности экономки еще пару месяцев. Нельзя, чтобы Конвей узнал мою тайну.Что, опять чай с солью и башмаки без шнурков? Лорд, постойте, я увольняюсь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мое предположение, что здешние имена встречаются и в окрестных мирах, оказалось верным. Джейн ни у кого не вызвала недоумения.

Роза при моем появлении поднялась, поправила фартук и занервничала.

— Это я вас жду. Мои рабочие часы истекли, — затараторила она. — Мы убрали все спальни наверху. Из-за того, что вы в своей были с… Ой, простите. Гортензия с Лилией вернутся, когда нас не будет дома, и все сделают.

Девушка смотрела на меня во все глаза. Я поблагодарила про себя косметический артефакт, который скрывал отечность после слез.

Скорее всего Конвей тоже как-то воздействовал. Иначе бы камешек, купленный за гроши в лавке аптекаря, не подействовал бы так хорошо.

— Я готова выезжать. Позови, пожалуйста, Джерарда. Мэр настаивал, чтобы я взяла с собой кого-то из лакеев, — я запнулась, но все же задала вопрос, который меня волновал. — Скажи, почему девушкам ограничили время пребывания в доме? Ты, наверное, уже слышала про нападение Люка.

Она судорожно вздохнула. Сделала шаг по направлению ко мне.

Остановилась, вспомнив о разнице в нашем положении — прикасаться, даже с утешениями, нежелательно. Я ведь, хоть и мелкое, но все же начальство.

— Вам не сказали, леди Джейн, но это никакая не тайна. Герцог Конвей — самый великодушный из верховных демонов, самый порядочный. Он один на всю столицу не боится брать к себе в дом бесов, которых ждала каторга или даже казнь. Они не убийцы, не думайте, но характер не сдержанный, а ипостась контролируют из рук вон. Тот же Перес, как говорят, был когда-то большой шишкой, но потерял состояние.

Отдал в пользу пострадавшего барона. Жена ушла… В общем, сюда идут только крепкие девушки. Если что, любая из нас уложит что лакея, что конюха одним ударом. Но мэр настаивает, чтобы мы выходили на смену парой.

Это как должен был быть уверен в своих подопечных Конвей, чтобы поселить здесь меня, существо без клыков и когтей? Ни разу не похоже, чтобы герцог игнорировал мою безопасности. Наверное, до этой своей невероятной защиты предусмотрел еще что-то… Вот же насмешка судьбы.

Опасаясь всех бесов подряд, я попала под одну крышу с самыми отъявленными из них.

Видимо, ждали только меня, потому что к нам через минуту присоединился Джерард. Он, не глядя, последовал к вознице, однако передумал и встал вполоборота ко мне.

— Леди, вы не переживайте насчет себя, — сказал он, ковыряя гравий носком сапога. — Любой в доме вцепится за вас в глотку. Мы же понимаем… Перес отвечает головой.

Подбор книги