Наталья Варварова — «Увольняюсь, Ваша Светлость!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Увольняюсь, Ваша Светлость! читать онлайн

Обложка книги Увольняюсь, Ваша Светлость!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Герцог Конвей, самый завидный жених столицы, заставил пойти к нему прислугой. Ему все равно, что я леди, а моя скандальная репутация — ничуть не пугает.Не понимаю, зачем ему это. Ведь мэр Конвей — ужасный педант; он даже любовниц посещает по расписанию… Еще у него есть сын, который выбрал меня объектом своих шалостей.Не выношу обоих! Однако придется терпеть на должности экономки еще пару месяцев. Нельзя, чтобы Конвей узнал мою тайну.Что, опять чай с солью и башмаки без шнурков? Лорд, постойте, я увольняюсь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я уже уяснила, что слово «мэр» в этом городе стало синонимом упрямства.

Сэр Эллиот поджимал губы, демонстрируя, что прогулка не оправдала его ожиданий. Наивный, он и не подозревал, какой сюрприз поджидал его внутри.

Зная Выша не один год, я, напротив, имела все основания догадываться, что затея приставить лепрекона к маленькому лорду не кончится ничем хорошим (для мэра Сноу), но сейчас я напрочь забыла и думать об особняке и его обитателях.

Нет, в этот раз при входе на меня не опрокинулось ведро, но в лицо полетели блестки, в которых я опознала кусочки разноцветной фольги.

Пару мгновений я мало что различала, но потом на переднем плане замаячила характерная угловатая фигура Переса.

Он дунул в оглушительную дуделку и скорбно изрек: «На пути к цели не бывает мели». Я схватилась за сердце.

Конвей позади — как и полагалось джентельмену, он пропустил меня вперед и позволил насладиться балаганом первой — почти порычал:

— Что вы устроили, Перес?

Вместо дворецкого ответил Френсис, который все это время стоял чуть в сторонке.

Рапортовал он четко и с нажимом:

— Мы принимаем в команду нового игрока: мисс Джейн Вустер гордо понесет знамя дома Сноу. Наш девиз Перес только что озвучил. Выучить несложно. Значок выдаст мой гувернер.

Когда появился Френсис, Конвей тут же вооружился терпением. Словно в ледник сбегал.

— Твой кто? — аккуратно поинтересовался он.

Теперь настала очередь Выша предстать перед лордовыми очами. Он шагнул к нам с высоко поднятой головой:

— Вышеслав Дубовицкий, кандидат в гувернеры.

Исполняю обязанности со вчерашнего дня.

Другой бы на месте герцога повел себя резко, но во всем, что касалось сына, тот предпочитал «спокойствие, только спокойствие».

— Так-так, — пробормотал Сноу скорее в качестве констатации факта.

Выш с Фрэнсисом расценили это как легкое подбадривание.

— Чтобы леди Вустер сразу стала одной из нас, Френсис попросил Переса провести небольшой парад.

Перед нами, действительно, выстроились шесть лакеев и три приходящих горничных. Сюда же вытащили конюха с помощником (возница все еще жался за герцогом), а также двух садовников.

Каждый делал шаг вперед и представлялся. Герцог одобрительно склонял голову. Я приветливо кивала — все равно имена запомню только, если буду работать с этими людьми каждый день.

Впрочем, это «если» обретало все более явные очертания. Проще согласиться на должность экономки, чем пребывать в этом доме на сомнительных основаниях.

Девушки, как на подбор, имели цветочные имена.

Подбор книги