Наталья Варварова — «Увольняюсь, Ваша Светлость!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Увольняюсь, Ваша Светлость! читать онлайн

Обложка книги Увольняюсь, Ваша Светлость!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Герцог Конвей, самый завидный жених столицы, заставил пойти к нему прислугой. Ему все равно, что я леди, а моя скандальная репутация — ничуть не пугает.Не понимаю, зачем ему это. Ведь мэр Конвей — ужасный педант; он даже любовниц посещает по расписанию… Еще у него есть сын, который выбрал меня объектом своих шалостей.Не выношу обоих! Однако придется терпеть на должности экономки еще пару месяцев. Нельзя, чтобы Конвей узнал мою тайну.Что, опять чай с солью и башмаки без шнурков? Лорд, постойте, я увольняюсь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Осторожно выглянула из-за плеча подруги. Перед дверью возникла легкая давка. Мужчина в цилиндре застрял, не в силах сделать шаг вперед. На него налетел следующий, держащий шляпу в руке. Только он ее уронил и уже успел наступить.

— Джентельмены, — обратился к ним третий, которому было не видно, что там впереди. — Не сомневаюсь, что прихожая нашего любезного мэра заслуживает столь тщательного…

Речь резко оборвалась, когда он встретился глазами с демоницей. Все ясно, ученые мужи столицы иммунитета против суккуб не имели.

Однако следом появился некто поинтересней.

Брюнет, в котором, на мой вкус, все было чересчур — волосы смоляные и излишне зачесанные назад, губы выпуклые и плотоядные, нос выдающийся и похожий на клюв. Он скользнул по Лоране мажущим взглядом с упором на декольте. Его спутники так далеко не заходили… А потом еще поймал, что я его аккуратно разглядываю, — и подмигнул!.

Охнув про себя, я спряталась обратно за суккубу. Запястье под перчаткой жутко зачесалось.

Хотелось забыть о правилах приличиях, стянуть ее и тереть кожу вокруг шрама, раздирая его ногтями. Стон прямо рвался наружу… Но тут раздались знакомые шаги. Конвей энергично впечатывал их в пол.

— Леди Лорана, — довольно сухо произнес он. — Всегда вам рад, но чем обязан на этот раз? С герцогом Люцифером вы, наверное, знакомы. Поэтому потрудитесь оба перестать распылять чары в доме. Я не давал согласия на оргию.

— Знакомы. Всего один раз встречались. Но с этой леди я готов знакомиться снова и снова.

Эллиот, не порти всю радость неожиданного свидания… А что там за стеснительная малышка за спиной у Лоры? С каких пор куртизанки берут себе практиканток?

Герцог умудрился разозлить тех из нас, кто соображал после маленькой демонстрации суккубы. Мне показалось, что Конвей заскрипел зубами, а сама Лора произнесла шепотом несколько ярких экспрессивных выражений на древнем варианте местного наречия. Лакеи и чиновники по образовательной части все еще продолжали изображать истуканов.

В одно мгновение свет как будто померк. Мы еще не успели включить лампы в доме, потому что солнце весь день светило непривычно ярко. А тут оно внезапно скрылось за серой пеленой. Более того, по комнатам потянулся дымок, который от пола поднимался вверх. Я вцепилась в Лору.

— Ваша Светлость, — сбиваясь и больше не ощущая себя хозяйкой положения, забормотала та. — Вы все неправильно поняли. Я здесь по делу.

Подбор книги