Юлия Шахрай — «Усадьба госпожи Аннари (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Усадьба госпожи Аннари (СИ) читать онлайн

Обложка книги Усадьба госпожи Аннари (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В этом мире у неё всё пошло под откос и жизнь потеряла смысл. В результате несчастного случая женщина переносится в тело юной девушки и получает шанс построить своё счастье в новом мире. Осталось лишь придумать не только, как выжить самой, но и достойно вырастить дочь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Увидев меня, женщина вскакивает с кровати:

— Моя дорогая! Зачем ты сама несёшь такую тяжесть? У тебя же есть служанка!

Хмурюсь:

— Вещи совсем не тяжёлые. Не вижу причин беспокоить Асю… Я уступлю вам свою комнату, а сама пока поживу с дочкой. У вас есть багаж?

— Моя дорогая! — огорчённо вздыхает баронесса. — Я не привыкла к тому, чтобы ты обращалась ко мне на «вы».

— И как мне к вам обращаться?

— На «ты», конечно! Раньше ты называла меня мамой, но сейчас тебе, наверное, будет сложно так сразу?

Удивлённо приподнимаю брови — у нас были настолько хорошие отношения? Киваю:

— Думаю, вы правы.

Мне сложно так сразу называть вас мамой.

— Тогда можешь называть меня Мадж.

— Хорошо.

Открываю шкаф дочки, освобождаю полку и сгружаю свои вещи таким же комом, как и принесла — кажется неловким разбирать их при постороннем человеке.

— Мне неудобно выгонять тебя из спальни, произносит Мадж. — В доме много комнат — я могу поспать в какой-нибудь другой.

— Дело в том, что мы решили отапливать только это крыло.

И именно на это потребление мы рассчитывали количество дров. Но если вы настаиваете…

— Что ты! Прости, я не подумала, что вы были стеснены в средствах. Конечно же, я могу переночевать в твоей комнате. Тем более это ненадолго.

— А что с вашим багажом?

— Я привезла с собой два сундука. Надеюсь, наш кучер не забыл их выложить.

— Хорошо. Я схожу уточню.

— Погоди, дорогая. А где твоя компаньонка?

— Компаньонка?

— Только не говори, что живёшь здесь без компаньонки!

— Но это так, — пожимаю плечами я.

— Но ведь это неприлично! Ох! Надеюсь, об этом никто не узнает! Это может погубить твою репутацию!

— Но ведь вы отпустили меня сюда без компаньонки?

— Да. Но я думала, ты найдёшь подходящую даму здесь.

— О! — даже не знаю, что можно на такое ответить.

— Как хорошо, что я приехала... Прости! Я же совсем забыла, что ты потеряла память! Извини, милая. Тебе простительно, что ты не подумала о такой важной вещи.

— Ничего страшного.

А когда я жила в вашем доме, у меня была компаньонка?

— Нет, — качает головой Мадж. — Ты ведь жила со мной и с семьёй брата. Компаньонка нужна только в случае, если женщина живёт без родственников женского пола.

— Вот оно что! А моя дочь за родственника женского пола не считается?

— Но ведь она ещё ребёнок! Ох, милая, тебе, наверное, всё это время было очень тяжело!"

"— Я пойду узнаю насчёт сундуков, — увиливаю от ответа и покидаю комнату.

Подбор книги