Анастасия Милославская — «Цветочная империя попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Цветочная империя попаданки читать онлайн

Обложка книги Цветочная империя попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
После предательства и внезапной смерти меня закинул в новый мир белый кот!Герцогиню, в тело которой я попала, муж обвиняет в ужасном преступлении против дочери, а свекровь хочет сжить со свету, отбирая жизненные силы, чтобы оставаться молодой за счёт невестки.Отвергнутая всеми Изабелла коротает дни в загородном особняке, запертая в тёмной душной комнате.Она ждёт скорой смерти как избавления от мучений. Но я с таким исходом несогласна!Я верну себе жизнь, место при дворе и дочь. Стану самой знаменитой бизнес-леди на побережье. Создам свою империю роз. А муж и свекровь за всё ответят.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Только в моём деле это совсем не пошло бы на пользу.

– Послушайте, сеньор Торрес, я в последний раз прошу по-хорошему. Давайте договоримся.

– Мне не о чем с тобой говорить. По-хорошему она просит… и что ты мне сделаешь, женщина? Сунула нос в мужской мир, пожинай плоды!

– Вот что, дохляк, – прогремел Алехандро, положил одну руку на стол и склонился к мужичку ближе: – Ты должен быстро всё исправить. Успокой этих бедных женщин и скажи, что не будешь драть с них три шкуры за свои поганые цветы, иначе…

– Угрожаете? – почти взвизгнул Хавьер Торрес, вскакивая с места, на его лице безумно вращались бледно-голубые глаза с болезненно красными прожилками.

– Я буду жаловаться! Обращусь к стражникам, и вас обоих запихнут в застенки!

Я тоже встала с места и слегка коснулась руки Алехандро:

– Не стоит.

Меньше всего я сейчас хотела проблем с законом. А этот Торрес явно та ещё истеричка.

– Я ему бошку могу проломить, чтобы научить уважать женщин, – глухо ответил Алехандро, буравя взглядом крысёныша.

– А потом ещё сломаю колено для верности. Чтобы закрепить урок. А после уже и поговорим о делах. Если ублюдок сможет говорить. Скорее всего ему придётся только слушать и кивать.

Проклятые методы каморры! Так мы только накличем беду.

– Только подойди ко мне. Я буду кричать, – пролепетал Торрес, пятясь к стене. – Все пойдёте за решётку! Все до единого! Но я от своего не отступлюсь!

– Пойдём, – я потянула Алехандро за рукав. Он не сводил с Торреса бешенного взгляда."

"Я уже начала переживать, что Алехандро действительно что-то сделает крысёнышу, и тогда у нас начнутся проблемы посерьёзнее.

Но мой помощник вдруг распрямился и коротко бросил:

– Оглядывайся, дохляк. Я буду рядом.

Когда мы вышли на улицу, я сначала принялась высказывать Алехандро, что какой бы козёл Торрес не был, не стоило угрожать ему, а потом поняла, что лучше заняться делом. Раз договориться не вышло, значит, нужно найти другой путь.

– Надо найти более мелкие точки сбыта, – немного подумав сказала я, когда мы уже ехали в экипаже.

– Вроде крохотных палаток.

– Они тоже берут розы у Торреса.

– Но была же та женщина, которая продавала свои саженцы. Наверное, есть и те, кто торгует цветами, выращенными у себя в саду для букетов, – произнесла я, и вдруг вспомнила свой мир: – А бабушки? Алехандро! Здесь есть бабушки, торгующие своими цветами?

– Э-м… кажется, есть. На улице, где я вырос была одна старуха. Я видел её не так давно, когда ездил к матери.

Подбор книги