Айлин Лин — «Старое поместье Батлера (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Старое поместье Батлера (СИ) читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Старое поместье Батлера (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всегда думала, что параллельные реальности — это вымысел. А уж чтобы самой оказаться в Ирландии семнадцатого века и заподозрить не могла. Но теперь я тут и зовут меня не Маша, а Грейс, и моя новая семья совсем не простая, а самая что ни на есть аристократическая. И всё бы ничего, если бы папенька-граф не пропил всё состояние, оставив нас ни с чем, и даже без крыши над головой. Но я не кисейная барышня, характер волевой и сообразительности всегда хватало, да и профессия у меня в прошлой жизни была нужная, востребованная, так что без хлеба не останемся. Главное живы-здоровы, остальное заработаем!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И я была в этом уверена, были в курсе, что мама подала на развод, ведь большая часть лордов тут присутствующих заседали в палате, и не поделиться со своими благоверными столь животрепещущей темой, как развод леди Мэделин с супругом, целым столичным графом, не могли. И даже причину рассказали – граф Лерой проигрался в пух и прах, оставив жену без гроша в кармане, а дочь без приданого. И теперь они, то есть я и матушка, живут в поместье лорда Батлера благодаря прихоти судьбы, стечению обстоятельств.

И теперь всему высшему обществу Алона из-за уважения к лорду Батлеру придётся терпеть нас, побирушек, нежданно-негаданно получивших большое наследство.

Глядя на эти змеиные тонкие ухмылочки, поняла – все их приглашения на обед и чай только повод. Дамы желали на нас посмотреть, как на цирковых актёров. Благо таких гадюк тут была ровно половина, остальная часть глядела вполне доброжелательно, просто я всегда тонко отслеживала негативные эмоции людей и первым замечала именно их.

Нам навстречу подошёл симпатичный мужчина средних лет: широкие плечи и небольшое брюшко составляли забавный контраст – человек явно когда-то много и усиленно тренировался, но с годами забросил это дело, и большую часть времени проводил в кабинете на должности бургомистра.

Рядом с ним замерла симпатичная женщина лет сорока, с небольшим лишним весом, который ей очень шёл, светловолосая и голубоглазая, подвижная с лукавой улыбкой на полных губах.

Мы вежливо присели в точно выверенном реверансе, и замерли на пару секунд. Хозяева ответили тем же, только граф поклонился, не низко, но вполне уважительно.

– Рад видеть вас, леди Мэделин, леди Грейс, в своём доме! – искренне улыбнулся Кеннет, его карие глаза добродушно сверкнули. – Прошу принять мои соболезнования по поводу кончины вашего дяди. Генерал Эдвард был прекрасным человеком!

Я знала, кто именно присутствовал на похоронах дяди, и бургомистр там точно был. Пол нам всё рассказал. Поэтому моя улыбка была столь же открытой, как и мамина.

– Моя супруга, леди Шарлотта…

Жена Доджа лично взялась представить нас всем присутствующим: мы чинно шагали в толпе людей и хозяйка вечера непринуждённо нас со всеми знакомила.

Шарлотта оказалась словоохотливой и весёлой, умела пошутить и сгладить неловкость. Мне она понравилась своей непосредственностью, а ещё тем, что не кичилась ни своим положением, ни богатством.

А я всё смотрела и не видела графа Дина. Я бы точно его не проглядела – мой сосед был на голову выше многих приглашённых мужчин.

Подбор книги