София Руд — «Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ) читать онлайн

Автор: София Руд
Обложка книги Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Накануне собственной свадьбы я попала в другой мир, в тело девушки, которую несправедливо обвинили в преступлении. Сердце Силии разбили, ее хотят погубить, но я так легко не дамся!Сбегу, найду союзников, стану первой женщиной, построившей торговую империю в мире мужчин и доберусь до заветной волшебной шкатулки, которая откроет мне дорогу в мой мир.Как это шкатулка украдена? И почему на ее поиски прибыл тот самый дракон, от которого я должна скрываться?Ну что ж, лорд Вэримор, посмотрим, кто кого!Грозный драконПопаданка, которая задаст жаруПротивостояние характеровДетективчикОбязательный ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А я надеялась хоть в карете снять перчатки и отдохнуть.

— Ваша Светлость, в караване ведь две кареты. Почему вы здесь? Разве в одиночестве вам будет не комфортнее? — Я раздумываю, как бы его сплавить от греха подальше.

— В той карете шкатулка под печатями. Так что я с вами.

Шкатулка под печатями? Они повезут ее с собой, вместо того чтобы отправить порталом? Зачем? Так ведь опаснее? Значит, либо они не считают ее чем-то ценным, что нужно строго охранять, либо инквизитор что-то задумал. Что же?

Но вот как тут думать, когда он всю дорогу взглядом меня испепеляет? Уже не знаю, отчего меня укачивает: от скачки колес по кочкам или оттого, что весь воздух пропитался напряжением.

— Слушайте. Даже если та повозка занята, давайте возьмем еще одну карету и поедем раздельно? — предлагаю я, пока мы еще не выехали за пределы города.

— Нет.

— Просто «нет»? Без объяснений?

— А вы всех уже приучили объясняться перед вами? — усмехается инквизитор, а этот его взгляд… стукнула бы чем-нибудь!

— А разве я не имею права знать, почему должна терпеть общество малознакомого мне мужчины целых два дня в столь неудобном положении? — хмурюсь я.

— Можем познакомиться поближе, если это избавит вас от лишних тревог, — подшучивает он.

— Обычно по глазам читаете. А тут после сказанного вслух делаете вид, что не поняли, что именно я имела в виду?

— Понял, леди. Посмотрите на ситуацию под другим углом: вы гостья Его Величества. Я отвечаю за вашу безопасность.

Поэтому не тратьте зря силы. Мы поедем вместе, — выдает мужчина в полной уверенности.

Но я сомневаюсь, что все это — правда.

— Вы же главный инквизитор, а не стражник. Вам бы не дали такой приказ, не так ли?

— Это не приказ, это просьба Его Величества, — с важным видом заявляет он.

Его отсюда вообще никак не выпихнуть?

— Кичитесь связями? — злюсь я, но маскирую раздражение за равнодушием. Оно ведь его больше всего бесит?

— Леди Рошэ, вы пользуетесь тем, что вы женщина, и потому все время мне дерзите?

— Я не злю вас намеренно, а отстаиваю свои границы, которые вы постоянно нарушаете.

— Что я могу поделать? Кто, увидев диковинный прекрасный цветок, не вдохнет его запах? — произносит инквизитор, а меня кидает не то в холод, не то в жар от этих слов.

— На что это вы намекаете? — охаю я.

— А вы как думаете? — Он склоняется достаточно близко, а мне и деться-то некуда. Разве что головой стенку попытаться сломать.

Подбор книги