Алла Игоревна Бегунова — «Одиночный выстрел»: читать онлайн бесплатно полную версию

Одиночный выстрел читать онлайн

Обложка книги Одиночный выстрел
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Где-то на слаборазвитой планете, в далеком феодальном мире влачит жалкое существование невольник по прозвищу Молчун. Он не говорит, не слышит и ценен только тем, что может исправно вращать ворот водочерпалки в условиях, где не выдерживают другие невольники и тягловый скот. Но неожиданно случилось незначительное событие, заставившее Молчуна «проснуться», спасти своих хозяев и вновь стать на просторах Вселенной тем, кем он был когда-то…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Шагнув к злосчастному ТВ-боксу, он погасил экран, потом взялся за телефон и, дозвонившись до одного из билетных агентств, заказал срочную доставку билетов на лайнер другой компании, с другим местом назначения, но примерно с тем же часом отправления, что и в билетах агентства «Аист».

Через полчаса курьер доставил билеты, получил чаевые и уехал.

Получившейся комбинацией Бекет был доволен, эту пару билетов он провел через регистрацию, окончательно запутывая следы.

97

Удивить Амалию роскошью было сложно, и в течение недельного путешествия в апартаментах первого класса она равнодушно воспринимала угодливых стюардов и вышколенных горничных, принимая их как само собой разумеющееся.

Чуть более ее развлекали новые платья – на борту лайнера имелась дюжина магазинов, где можно было покупать самые изысканные туалеты.

Другое дело фильмы, их Амалия могла «проглатывать» по нескольку штук за день, хотя по-киссейски поначалу не понимала ни слова. Но уже к концу путешествия она могла складывать фразы, пока не очень уверенно, чем вызывала улыбки Бекета.

"

"В ресторане и на площадках для прогулок он все еще помогал ей с переводом и помимо азбуки любви преподавал буквы киссейской письменности.

После прибытия на орбитальную станцию планеты Либерия Бекет и Амалия воспользовались челноком той же транспортной компании и оказались в морском порту около одиннадцати утра по местному времени.

Белоснежные яхты, скоростные катера и похожие на утесы корпуса прибрежных отелей произвели на Амалию неизгладимое впечатление.

Она забрасывала Бекета кучей вопросов, вроде: а как это строят? Или: чем мажут лодки, чтобы они так блестели?

Бекет отвечал подробно, при этом не забывая присматривать за тем, как носильщики обращаются с багажом, а в особенности с двумя, самыми тяжелыми чемоданами.

Последние пару десятков километров они преодолели на скоростном ослепительно белом катере. Амалия так внимательно следила за убегающим вдаль пенным следом катера, что у нее закружилась голова и она не заметила, как судно приблизилось к острову.

Катер сбросил скорость, моторы замолчали, и борт его мягко коснулся небольшого причала.

Бекет подал Амалии руку и помог ей сойти на берег, а когда рулевой перенес весь багаж, Бекет с ним расплатился, и катер благополучно умчался прочь.

– Ну и как тебе наш остров, дорогая? – спросил Бекет, облегченно переводя дух.

Ответить Амалия не успела, ее отвлек шум приближающегося гольфкара и крики управляющего-садовника.