Айлин Лин — «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов–2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов–2 читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов–2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я – доктор из другого мира, заброшенная судьбой туда, где женщине уготована лишь доля служанки или домохозяйки. Но я обязана выстоять, преодолеть все невзгоды и неурядицы, щедро рассыпанные Судьбой на моём пути. А мои знания и умения, обретенные в иной жизни, помогут доказать, что женщина достойна уважения.Спасибо всем, кто ставит звёзды ⭐⭐⭐и оставляет комментарии ! Получая их, я понимаю, что вам нравится моя история)))
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– То же, что и с вашим помощником, – и достал флакон с тёмной жидкостью.

– Не волнуйтесь, это не яд…

Глава 29. Признание

Я тихо спустилась по лестнице и замерла ненадолго, рассматривая в ночи небольшую гостиную снятого нами дома. Тьма мягким покрывалом окутала простую мебель, от окна по полу тянулась лунная дорожка, слегка рассеивая мглу. Я прошла вперёд, к столу, налила в стакан воды и сделала несколько глотков.

В дверь тихо постучали.

Тук-тук-тук. Пауза. Тук-тук. Пауза. Тук.

"

"И пусть я ждала именно этого, всё равно вздрогнула. Поставив стакан на стол, быстро, стараясь не шуметь, подошла к входу и распахнула створку.

В дом скользнула высокая, широкоплечая фигура, закутанная в длинный плащ, на голове короткополая фетровая шляпа.

– Привет, – выдохнул посетитель.

– Привет, – ответила я. – Замёрзли? Горячего чаю?

– Не откажусь, – благодарно кивнул Максимилиан и бесшумно прошёл вперёд, тихо затвори за собой дверь.

– Аоки спит, нам никто не помешает, – вздохнула я, ставя чайник на специальный бытовой артефакт.

– Холодно у вас тут, – заметил негромко Грей, – почему не растопили камин? – и кивнул на тёмный зев очага.

– Купили артефакты обогрева, стоят у нас в спальнях, – пожала плечами я, – и к тому же мы здесь только ночуем, смысла в камине на первом этаже я вообще не вижу.

– Белла, погодите, я поставлю полог тишины, чтобы не шептать, – белозубая улыбка сверкнула в темноте помещения.

Мужчина прошёл к стене и прижал к ней левую ладонь, от его пальцев почти в тот же миг разлилось ярко-голубое свечение, впитавшееся в стены.

Макс стоял так минуты три, совершенно неподвижно.

За это время вода вскипела, и я, разлив по кружкам чай, отнесла их на столик между двух кресел, стоявших подле очага.

– Готово, нас теперь никто не подслушает, – нормальным голосом оповестил гость и, скинув с себя плащ, а затем и шляпу, повесил на вешалку, стоявшую у входа.

– Присаживайтесь, – кивнула ему на одно из сидений, сама устроилась на другом.

– Ещё минутку, – покачал головой Макс и положил дрова, лежавшие на специальной подставке в углу, в камин, и своей силой подпалил сухое дерево. Пламя с каждой секундой разгоралось всё сильнее, и вскоре пятачок с креслами и столиком озарило мягкое оранжево-жёлтое сияние. Тепло медленно прогоняло сырость осенней ночи, успевшей захватить территорию первого этажа.

Подбор книги