Адриана Дари — «Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья читать онлайн

Обложка книги Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Судьба подарила мне невероятный шанс: вместо пробуждения в реанимации без надежды на выздоровление я оказываюсь в теле молодой девушки, Адалии Пэрис. “Обожаемые” родственнички продали ее невинность и магическую силу беспощадному генералу королевской армии, дракону Ариону Тардену, который поутру даже не вспомнил имя девушки.Но неужели такие мелочи остановят меня и мою жажду жить? Ни за что! Родственникам нос утру (и не один раз), свою жизнь устрою и все у меня пройдет как по маслу! Но с какого перепуга дракон решил меня найти?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но почему-то я совсем никого не хочу туда пускать. Никого, кроме Тардена.

Он, кстати, там проводит чуть ли не весь день, выбираясь только пару раз, чтобы помочь Варду с третьим этажом. Даже обед я приношу ему сама. Сомневаюсь, конечно, долго: я ему что, прислуга, что ли? Но… Как подумаю, что он там голодный…

За ужином мы собираемся в кухоньке флигеля, наслаждаясь рагу из овощей с ароматными травами и пшеничными лепешками. Все же у Лиры все получается с любовью, оттого до безумия вкусно.

— Ты успела собраться, Адалия? — как бы между прочим спрашивает Рина.

А у самой лицо хитрое-хитрое. Что-то ведь задумала!

— Да мне собирать особо-то и нечего, — говорю я. — Из платьев и приличное-то только одно, которое Вард подарил.

Практически случайно замечаю взгляд, которым одаривает Тарден приятеля.

— Ну и ничего страшного! Как раз и выберем тебе. А то, что это, поместье есть, а платьев — нет! Не порядок.

— И то верно… — начинаю говорить я, но меня прерывает раздраженный вопрос Тардена:

— Куда вы собрались? — грозно спрашивает он.

— В Бравален, — невинно хлопая глазами, отвечаю я и улыбаюсь.

Арион мрачнеет еще больше.

— В смысле “вы”? — удивляется Рина. — Мы полетим на тебе.

Глава 42. О странном острове

Тарден выгибает бровь и выразительно смотрит на Рину:

— Нет, — коротко говорит он.

— Ну, на нет и суда нет, — пожимаю плечами я. — И сюда нет, и туда нет… Хотя, что это? Мы тогда своим ходом, на экипаже поедем. Да, Рина?

Я отправляю в рот кусок картошки и демонстративно не смотрю на Ариона.

Но краем глаза замечаю, как он стремительно мрачнеет.

— Конечно! Что это, мы должны откладывать покупку платья только из-за того, что какой-то дракон не хочет помахать крыльями немного, — подмигнув мне, говорит Рина. — Завтра на рассвете Вард заложит экипаж, и мы как-нибудь без этих ничего не понимающих мужчин сами доберемся.

— Да нет, Рина, мы просто найдем парочку надежных наемников, которые хорошо смогут нас защитить.

Кажется, я слышу, как скрипит вилка по фарфору тарелки, но на Тардена не смотрю.

— Нет — это значит, вы никуда не поедете, — жестко произносит он.

— Кто сказал? — вот теперь я перехватываю его взгляд. — Поедем. И не только за платьями, но и на праздник останемся. Если ты забыл, то “такая, как я” ни на что не может больше рассчитывать, кроме как на себя. Вот я и буду рассчитывать на себя и налаживать связи: у меня теперь хозяйство, которое надо поднимать. Кое-чьей щедрой подачки мне надолго не хватит.

В кухне словно все застывает.

Подбор книги