София Руд — «Лжепринцесса для Драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лжепринцесса для Драконов читать онлайн

Автор: София Руд
Обложка книги Лжепринцесса для Драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я — двойник принцессы, и меня отправляют в земли драконов, чтобы учиться… чтобы ВЫЙТИ ЗАМУЖ ЗА ДРАКОНА? Как выжить среди врагов, как сохранить свою смертельно опасную тайну, когда магия выкидывает фокусы, ректор видит насквозь, у жениха-собственника приступы ревности, а ко мне воспылал любовью его ледяной брат?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Позади нас в очередь встали три драконши, одну из которых я уже хорошо запомнила, только имени до сих пор не знала. Буду просто называть ее Стерва, хотя из-за цвета волос можно было бы придумать что-то в стиле Искорка или Лава, но это слишком красиво для такой мегеры.

— Тебе какое дело? — осведомилась я весьма грубо. А чего любезничать с этой обезьяной?

— Никакого. Просто хотела сказать, что Дарко Вы сейчас здесь не увидите, — хихикнула девушка, и гиены, стоявшие по бокам от нее, затряслись от беззвучного смеха.

— Не припомню, чтобы нанимала вас в доносчики, но спасибо, — выдала я, взяла свой поднос и гордо проследовала с друзьями к столу.

Дарко, в самом деле, не появился в обеденном зале. Как и Эмбер. Но их могло не быть тут по тысяче причин. Либо же они просто решили отобедать в любой другой из башен. Замок-то большой. Однако насмешки прихвостней Листьеры не давали мне покоя.

— Пойдем? — позвал Стефан, когда я исковыряла вилкой нечто зеленое в своей тарелке, напоминающее по виду мясную котлету.

И по вкусу похожее, но с сильным привкусом мяты. Больше эту гадость брать не буду. В самом деле, начинаю тосковать по инзанийской еде.

Мы вывалились в холл и двинулись к левому крылу. Карта больше была не нужна, так как уже каждый запомнил, где проходят занятия рипт Ала-Сер.

— Дарко, — толкнула меня в локоть Силия, завидев прямо по курсу одного из принцев. Схватила своего двоюродного, не особо хотевшего подчиняться, братца и оттащила в сторону. Остальные ретировались сами. Мне же не хотелось сейчас оставаться одной, однако объясняться на людях куда более унизительная затея.

— София? — уставился на меня Дарко, будто бы не ожидал случайной встречи. Ну да, мы же не в одной Академии учимся. Я заметила, что сегодня драконопринц выглядит немного по-другому. Одежда по-прежнему дорогая, но несколько помятая, что ли. Да и волосы уложил на скорую руку.

— Привет, — отозвалась я, стараясь делать вид, что не замечаю ничего лишнего. — Я бы хотела с тобой поговорить.

— Конечно, — улыбнулся Дарко своей обворожительной, и с некоторых пор игривой и соблазнительной улыбкой.

Он шагнул в сторону от прохода, чтобы сделать предстоящий диалог более приватным.

— Мне стоит прояснить ситуацию в лазарете, — начала я, и Дарко, хоть немного и скривился, но старался слушать внимательно и беспристрастно. — Полагаю, что Эмбер и так все тебе рассказал. Тем более, что и рассказывать-то нечего. Это был щелбан.

— Щелбан? — он произнёс это в точности, как Тьюдо.

Подбор книги