Кевин Джеймс Андерсон — «Леди Каладана»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди Каладана читать онлайн

Обложка книги Леди Каладана
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вторая книга приквел-трилогии Брайана Герберта и Кевина Андерсона, события которой непосредственно предшествуют началу несравненной «Дюны» Фрэнка Герберта.Тихой, счастливой жизни леди Джессики – неофициальной, но горячо любимой жены герцога Лето Атрейдеса и матери его наследника Пола – приходит конец.Ее вновь призывают на планету Ордена Бинэ Гессерит, где предстоит смертельно опасная схватка с обезумевшей хранительницей секрета создания сверхчеловека. Именно она видела в Джессике и Поле неминуемую угрозу давним надеждам Бинэ Гессерит.Между тем, Империя оказывается на краю гибели, и ситуацию не в силах исправить даже сама Преподобная Мать Ордена.Плетутся изощренные интриги. Строятся козни. Доверять нельзя никому.Джессика понимает: судьба ее семьи висит на волоске…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Внезапно потеряв аппетит, он отхлебнул вина, чтобы выиграть время на обдумывание.

– И кто же эта идеальная женщина, которую вы для меня выбрали?

Фенринг многозначительно поднял указательный палец.

– Я не сказал идеальная женщина. Я сказал, что она идеально вам подходит.

Но Лето сейчас мог думать только о лице Джессики, ее бронзовых волосах, зеленых глазах, о том, как держал ее в объятиях и какие мудрые советы она ему давала."

"Как она предала его.

Как она покинула Каладан, чтобы вернуться в Орден сестер.

– Я слушаю вас, – сказал Лето.

– Викка Лондин происходит из респектабельного благородного семейства, главой которого является ее отец, несносный Раджив Лондин. Их главное владение – планета Куарте. Союз Атрейдесов и Лондинов сулит массу преимуществ.

Он покачал бокалом, задумчиво посмотрел через него на свет, потом поднял глаза к небу.

Лето попытался вспомнить, что ему известно о Доме Лондинов, и понял, что почти ничего.

– И она не замужем?

– В настоящий момент нет. Она и ее муж Клартон были не в лучших отношениях, и он предпочел отправиться на празднество в императорском музее на Оторио без нее.

Он, ах-х-х, не пережил атаку. – Фенринг улыбнулся так, словно не случилось ничего печального. – Если вы заключите брачный союз с этим Домом, то приобретете столь необходимое вам влияние и войдете в среду старой аристократии. Шаддам несказанно обрадуется.

– Я вижу, вы уже все рассчитали.

– Ах-хм-м-м, как всегда. Викка Лондин сейчас находится в Кайтэйне, и я организую ваше взаимное представление.

Почему бы вам не поинтересоваться Домом Лондинов, познакомиться с ней и посмотреть, сможете ли вы ее терпеть?

У Лето по спине пробежал холодок. Он поклялся Джессике, что не станет пытаться заключать новый брак. Сказал, что любит ее, что она его официальная наложница и ему не нужна другая. Повинуясь этой клятве, он сосредоточился на поиске невесты для Пола, но теперь…

Может, стоит взвалить на плечи это бремя. Как навязывать политический брак сыну, если он не хочет сам заключать подобные узы?

– Я подумаю над этим, – сказал он Фенрингу.

Граф просиял.

– Превосходно. Завтра я ненадолго отбываю на Арракис по важному делу, но очень скоро вернусь. По возвращению я рассчитываю получить ваш ответ.

* * *Назначение наследника – чрезвычайно серьезное и важное дело. Я достаточно хорошо знаю Раббана, чтобы понимать его возможности, а Фейд удивительно хорош, но не проверен. Я бы предпочел иметь больше вариантов.

Подбор книги