Леди-Гувернантка читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
А Дарен нутром чувствовал, что искать следует именно оттуда. Нет, конечно, он мог сомневаться, но проверить стоило, чтобы исключить этот вариант из всех возможных.
Чувствуя себя едва ли не грабителем, он подошел к двери девочки. Тронул дверную ручку, и она поддалась.
Мужчина вошел внутрь, бегло оглядевшись. Затем прошел вперед, встал в самом центре маленькой гостиной и на миг закрыл глаза, пытаясь уловить магию, если она находилась здесь.
Ничего. Мужчина стоял несколько минут, но ничего не происходило.
Открыв глаза, он опустил взор.
Круг получился идеально ровным. Дарен спрятал мел и провел над контуром ладонью, выпуская магию. Миг и круг вспыхнул огнем, который не обжигал. Находясь внутри, некромант снова поднялся на ноги и повторил свой неудавшийся опыт, призывая магию. И тут, спустя минуту, что-то отозвалось.
Дарен ощутил, как в комнате словно повеяло холодом. Так бывает, когда в морозный день слуги открывают окна, проветрить помещение.
Мужчина открыл глаза. С губ вместе со вздохом, сорвалось облачко пара, и он огляделся, выискивая взглядом, откуда веет темной магией. Нет, она определенно имела место быть в комнате девочки. Он не ошибся. Хотя не стоит делать вывод, прежде чем узнает правду.
Кто пробудил темную сущность? Девочка, или кто-то другой? Но то, что в покоях маленькой леди Хейвуд ест нечто опасное, он уже знал твердо.
«Стоит рассказать об этом Нортону!» — сказал себе мужчина.
Именно вчера, когда Вивиан обмолвилась о том, что увидела тень в крыле, где жили дети, он убедился в твердости своих предположений. А ранее, когда узнал, что Каролин вызвала призрака, чтобы напугать новую гувернантку, Дрейк понял, что малышка с таким огромным потенциалом, могла, сама того не желая, пробудить зло. Так бывает, когда силу использует необученный маг. Но прежде, чем что-то утверждать, ему нужны доказательства. Вот только сможет ли он их отыскать?
Нет, ребенок, даже самый умный и смышленый не может обхитрить взрослого некроманта-практика с огромным опытом за плечами.
— Где же ты прячешь свои тайны, маленькая Каролин Хейвуд? — прошептал мужчина. Недолго думая, он вышел за пределы круга. Магия полыхнула, разрывая защиту, созданную некромантом. И он поднял руки, бросая заклятья в воздух, пытаясь зацепить ту незримую нить, которая и приведет его к разгадке этой тайны.
Нити зависали в воздухе. Казалось, что-то препятствует им.