Анна Александровна Завгородняя — «Леди-Гувернантка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди-Гувернантка читать онлайн

Обложка книги Леди-Гувернантка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Получив долгожданную работу, я и подумать не могла, чем для меня обернется место гувернантки в замке лорда Хейвуда. Что очаровательные дети могут быть коварными вредителями, а сам замок, и его владелец, хранят много тайн. И что любовь порой можно встретить тогда, когда ее совсем не ждешь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но… — я вздохнула. Каким-то нервным движением руки откинула волосы назад, еще успев удивиться, когда они только успели выбиться из прически. Видимо, пока тащила миссис Форест в свои покои. Или когда бежала, спеша встретить Дарена?

— Но? — повторил он. — Боги, мисс Эванс, на вас лица нет. Я разбужу слуг. Вам надо выпить трав или вина, чтобы успокоиться.

Улыбнувшись в ответ на слова мужчины, качнула головой, отказываясь от его предложения.

— Я хочу поговорить. Сегодня призрак напугал миссис Форест.

Ко мне в покои он залететь не мог.

— Что с женщиной? — уточнил некромант.

— Она упала в обморок, что было ожидаемо. Я затащила ее в свою комнату. Сейчас она спит. Мне еле удалось отговорить ее бежать к лорду Хейвуду, настолько она была напугана.

— Я понимаю, — кивнул мужчина.

— Но дело не в этом, сэр, — продолжила рассказ. — Я, кажется, поняла, что призрак не желает нам зла. Он просто хочет что-то показать, или рассказать. И что самое невероятное, сегодня нам удалось с ним пообщаться.

Я уговорила призрак встретиться с вами завтра в полночь.

— И она согласилась? — удивился Дарен.

— Кажется, да, — ответила и посмотрела мужчине в глаза.

Дрейк несколько секунд просто молчал. Затем произнес:

— А я сегодня поговорил с Беллом.

— Патером Беллом? — настал мой черед удивляться. Зачем ему понадобился церковник? Ума не приложу. Впрочем, Дарен не стал долго мучить меня истиной.

— Нет. С его старшим сыном. Я не буду передавать подробности, скажу только одно: наша милая Каролин оказалась права.

У мисс Лукас был мужчина. И это был Фредерик Белл. Но увы, моя надежда на то, что он и есть убийца, не подтвердилась.

Он взглянул в мои глаза и произнес:

— Все же, вы бледны, мисс. Спустимся вниз. Там в гостиной у Нортона есть отличное вино. А вам это сейчас просто необходимо, чтобы вернувшись к себе немного поспать. Я ведь понимаю, что это неприятное ночное происшествие не избавит вас от ваших обязанностей на этот день.

— Вино? — уточнила я.

— Ваша репутация не пострадает, — улыбнулся мужчина.

Менее всего я сейчас боялась за свою честь. Не в присутствии Дрейка, которому доверяла целиком и полностью.

— Уверена в этом, — произнесла в ответ и тоже улыбнулась, глядя в темные глаза мужчины. Сама не знаю, почему, но именно сейчас мне показалось, что я прежде не видела его. Смотрела и не видела в нем именно мужчину. А ведь он не лишен привлекательности. Эти черты, глаза, улыбка.

Подбор книги