Ольга Островская — «Кто ты, моя королева (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кто ты, моя королева (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тогда не обессудьте, если новая жена вскоре тоже начнёт ласку на стороне искать. Но вам ведь не привыкать так жить, не правда ли? Какая разница, в чем причина такого положения вещей — ненависть, или безразличие?

— Если всё так просто. — сузил я глаза. — Зачем было нас связывать?

— Это произошло по той простой причине, что её душу притянуло в тело вашей жены, связанное с вами магическим обрядом, родившее вам ребёнка. Уполовиненная связь нестабильна и губительна. Я думаю, Праматерь всего лишь позаботилась, чтобы её Дар не страдал от этого.

— Она хочет вернуться. — вспомнил я слова Нэлли под действием зелья.

— Это невозможно. Её тело в её мире так же мертво, как душа королевы Тэрэсы. — загнала Ваота последний гвоздь в гроб моих надежд о свободе.

После этого разговора мне не оставалось ничего другого кроме как вернуться во дворец, и попытаться понять, что теперь делать. Впрочем, не считая того, что мы оказались связанными, ничего в корне не изменилось в моих планах. Я ведь и так считал, что нужно оставить Нэлли при себе.

А связь? Однажды я уже преодолел её. Смогу и ещё раз, если понадобится. Осталось только решить, как сделать так чтобы новую версию королевы принял двор и народ Сэйнара.

И Тай. Что делать с сыном, говорить ему, или нет? Как он воспримет эту новость? Я всегда старался быть предельно честным со своим ребёнком. Именно моя честность и помогла вытащить его из той скорлупы, в которой он спрятался от жестокого и коварного мира в лице своей родной матери и её прихлебал. Именно моя честность помогла установить между нами доверительные отношения.

Но сейчас я откровенно терялся, не зная, как сообщить Таю, что его мать мертва, а её тело заняла незнакомка.

Ночь прошла в хлопотах, составлении планов, совещаниях с Гиерно и кратком сне, который подарил мне лишь слабое ощущение отдыха.

А утром я пошёл к сыну, собираясь поставить его в известность, что на приёме планирую совместный выход нашей странной семьи. Что говорить Таю о Нэлли, я всё ещё не знал и решил отложить этот разговор.

Есть более срочные дела. И надо же было такому случиться, что моим планам опять не суждено было сбыться.

Мой сын и наследник, когда я вошёл в его покои, задумчиво ковырялся в тарелке, содержимое которой в следствие его манипуляций уже не поддавалось опознанию. Услышав мои шаги он поднял голову и удивлённо вскинул брови.

— Отец? Что-то случилось?

— Здравствуй, сын. Нет, не случилось. Я просто хочу с тобой кое-что обсудить.

Он всё так же задумчиво кивнул.

Подбор книги